Lyrics and translation U-God feat. Styles P - Fame
You
know
it's
all
about
fame
Ты
же
знаешь,
что
все
дело
в
славе
You
know
it's
all
about
fame
Ты
же
знаешь,
что
все
дело
в
славе
I'm
a
winner
in
my
book
Я
победитель
в
своей
книге
Made
cuisine,
in
the
kitchen,
the
fly
cook
Приготовленная
кухня,
на
кухне
муха
готовит
In
the
air
like
a
rim
in
a
skyhook
В
воздухе,
как
обод
в
скайхуке.
Deaf
jock,
my
left
hook
Глухой
спортсмен,
мой
левый
хук
This
is
easy
work
Это
легкая
работа
It's
the
mic
mechanics
Это
механика
микрофона
See
the
greasy
shirt
Видишь
засаленную
рубашку
This
is
easy
perks
Это
простые
льготы
Follow
two
steps
dot
on
the
chopper
Выполните
два
действия
поставьте
точку
на
измельчителе
My
bitch
know
GQ
Моя
сучка
знает
GQ
Manolo
boots
keep
cursin'
at
the
hustlers
Ботинки
"Маноло"
продолжают
проклинать
жуликов
How
you
gonna
get
loo?
Как
ты
собираешься
добраться
до
туалета?
You're
cursing
at
the
coarseness
Ты
проклинаешь
грубость
No
sales,
you
better
have
my
cash
Никаких
продаж,
лучше
возьми
мои
наличные.
The
feds
don't
grab
me,
I
got
lots
of
plans
Федералы
меня
не
схватят,
у
меня
много
планов.
I
need
balls,
the
all
star
cash
Мне
нужны
яйца,
деньги
всех
звезд
In
the
leadin
roll,
call
it
cruise
control
В
лидирующем
ролике
назовем
это
круиз-контролем
Every
day
is
shakable,
everything
is
payable
Каждый
день
можно
потрясти,
все
оплачивается
No
tings
in
my
armor,
I'm
feeling
unbreakable
Никаких
звуков
в
моей
броне,
я
чувствую
себя
нерушимым.
Swimming
through
the
shark
tank
Плавание
в
аквариуме
с
акулами
I'm
top
rank
for
the
Я
занимаю
первое
место
в
I'm
an
all,
I
draw
ink
Я
- все,
я
рисую
чернилами.
Resemble
war
tank,
the
grass
chopper
Напоминают
боевой
танк,
измельчитель
травы
Spilling
up
more
drink
Разливаю
еще
выпивку
What
would
I
do,
I
think
of
ways
to
smash'em
Что
бы
я
сделал,
я
думаю
о
том,
как
разбить
их
вдребезги
Eyes
on
me,
I
throw
the
anthem
Смотрите
на
меня,
я
исполняю
гимн.
Raise
that
green
lantern,
in
the
green
fathom,
Подними
этот
зеленый
фонарь
в
зеленой
бездне.,
Joke
of
the
town,
don't
he
love
handsome
Шутка
города,
разве
он
не
любит
красивых
Your
little
league,
you
only
made
your
dad
Твоя
младшая
лига,
ты
только
сделал
своего
отца
To
take
over
Чтобы
взять
верх
I'm
passing
European
checks
Я
прохожу
европейские
проверки
Brush
you
teeth
Почисти
зубы
I'm
your
early
morning
toothache
Я
твоя
ранняя
утренняя
зубная
боль
Stop
the
ropes,
this
is
how
I...
Остановите
веревки,
вот
как
я...
Cotton
candy,
hot
sip
and
brandy
Сахарная
вата,
горячий
глоток
и
бренди
Pass
me
my
suitcase,
these
skinny
fans
fruitcake
Передайте
мне
мой
чемодан,
эти
тощие
фанаты
фруктового
пирога
Listen
to
the
gram
when
it's
mixed
with
cram
Слушайте
грамм,
когда
он
смешивается
с
зубрежкой
I'm
dosing
on
my
ramble
Я
продолжаю
свою
прогулку
You
stoking
on
my
time
Ты
тратишь
мое
время
From
the
fowl
line
back
to
the
huddle
От
птичьего
ряда
обратно
к
сборищу
Right
tracks
on
the
bullet
train
Правильные
рельсы
на
скоростном
поезде
Raised
by
wolves
like
the
book
back
of
Ario
Воспитанный
волками,
как
в
книге
Арио
Did
a
lot
of
dirt
but
never
would
say
sorry
though
Натворил
много
грязи,
но
никогда
не
извинялся,
хотя
Wild
like
the
lamb
boys
down
in
El
Barrio
Дикие,
как
парни
из
барашка
в
Эль-Баррио
Crimp
on
the
jokes,
then
you'd
better
do
your
cardio
Продолжайте
шутить,
а
потом
вам
лучше
заняться
кардиотренировкой.
Run
to
'em
and
run
from
'em
Беги
к
ним
и
убегай
от
них
He's
a
killer
so
you
can't
take
his
gun
from
him
Он
убийца,
так
что
ты
не
можешь
забрать
у
него
пистолет
He
bad
coat
so
his
hands
feel
nothing
from
him
У
него
плохое
пальто,
поэтому
его
руки
ничего
от
него
не
чувствуют
He's
a
cold
hearted
bastard,
better
dumb
dumb
him
Он
бессердечный
ублюдок,
лучше
бы
он
был
тупым,
чем
тупым.
Probably
a
45,
my
job
is
making
sure
Вероятно,
45,
моя
работа
заключается
в
том,
чтобы
убедиться
If
they
violate
the
big
mandalo
or
shorty
ride
Если
они
нарушают
правила
езды
на
большом
мандало
или
коротышке
Out
in
there
stretching
in
the
ambulance
Там,
на
растяжке,
в
машине
скорой
помощи
We
ain't
left
the
ham
gram
Мы
не
оставили
ни
грамма
ветчины
But
niggers
moving
grams
on
the
hand
to
hand
Но
ниггеры
передают
граммы
из
рук
в
руки
If
I'm
talking
snow
what's
the
avalanche?
Если
я
говорю
о
снеге,
то
что
такое
лавина?
I
ain't
thinking
of
rap
but
catch
me
in
a
battle
stamp
Я
не
думаю
о
рэпе,
но
поймай
меня
в
бою.
Yeah
it's
the
ghost
motherfucker
Да,
это
призрак,
ублюдок
Guns
rappers
and
blunts
yeah
smoke
Оружие
рэперы
и
тупицы
да
дым
Think
Imma
rope
range
Подумайте
о
веревочном
диапазоне
The
killer
here
red
bone
Убийца
здесь
красная
кость
Put
that
on
my
hash
stone
Положи
это
на
мой
гашишный
камень
You
see
the
jem
stone
Ты
видишь
камень
Джема
Call
it
in
the
end
zone
Назовите
это
в
конечной
зоне
Headphones,
Dr.
Dre,
your
new
sensation
Наушники,
доктор
Дре,
твоя
новая
сенсация
Yeah
I
got
a
lot
to
say
Да,
мне
есть
что
сказать
You'd
better
speak
Тебе
лучше
говорить
So
misunderstood
Так
неправильно
понят
Let
her
speak
Дайте
ей
высказаться
The
new
voice
in
the
hood,
never
had
to
hide
Новый
голос
в
капюшоне,
которому
никогда
не
приходилось
прятаться
Always
had
the
heart
keep
it
simple
and
sharp
У
меня
всегда
было
сердце,
чтобы
оно
оставалось
простым
и
острым
And
I
land
on
the
sharks
for
the
И
я
приземляюсь
на
акул
ради
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.