U.K. Subs - T.V. Blues - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation U.K. Subs - T.V. Blues




T.V. Blues
Телегрусть
My little sister's got the TV blues
Моя младшая сестрёнка тоскует без телевизора,
There's nothing you can do
И с этим ничего не поделать.
She's gonna cry on Saturday night
Она будет плакать в субботу вечером,
Christmas, Sunday too
На Рождество, да и в воскресенье тоже.
TV detector van coming down the street
Фургончик телевизионщиков едет по нашей улице,
TV detector man took away our TV
Телевизионщик забрал наш телевизор.
Now my little sisters got the TV blues
Теперь моя младшая сестрёнка тоскует без телевизора,
They say it's tough on you
Говорят, так тебе и надо.
[?] comes up next week
[? ] выходит на следующей неделе,
There's nothing we can do
И с этим ничего не поделать.
Sister stays in bed all day
Сестрёнка целыми днями не встаёт с постели,
There's nothing left to see
Больше не на что смотреть.
I guess I'll have to get a job
Наверное, придётся мне устроиться на работу,
To pay for another TV
Чтобы купить новый телевизор.
Now my little sister's got the TV blues
Теперь моя младшая сестрёнка тоскует без телевизора,
My sister's got TV blues
Моя сестрёнка тоскует без телевизора.
My little sister's got the TV blues
Моя младшая сестрёнка тоскует без телевизора,
Daddy's got them too
И папа тоже.
If you can't get the money to pay the fine
Если не сможешь найти денег на штраф,
You know what they're gonna do
Ты же знаешь, что они сделают.
40 days in Brixton
40 дней в Брикстоне
Puts the shit on the family
Оставят пятно на семье.
I guess you wouldn't credit this
Поверить не могу, что такое возможно,
For watching your own TV
За просмотр собственного телевизора.
Now
Теперь
My little sister's got TV blues [x4]
Моя младшая сестрёнка тоскует без телевизора [x4]





Writer(s): Charlie Harper, Nicholas Paul Garratt, Paul Martin Slack


Attention! Feel free to leave feedback.