U-KISS - Man Man Ha Ni -Japanese ver.- - translation of the lyrics into English

Man Man Ha Ni -Japanese ver.- - U-KISStranslation in English




Man Man Ha Ni -Japanese ver.-
Man Man Ha Ni -Japanese ver.-
今宵、言葉は マンマンハニ 君に届かず マンマンハニ
Tonight, words are Man Man Ha Ni Unable to reach you, Man Man Ha Ni
求めるほどに マンマンハニ すり抜ける愛 マンマンハニ
The more I look for, Man Man Ha Ni, the more love slips away, Man Man Ha Ni
「疲れただけ」と俯いて 絡めた指ほどく bad girl
You look down and say you're "just tired," Untangling our intertwined fingers, bad girl
何も語らぬその背中 いつまで続けるのさ betta stop now
Your silent back tells me nothing, how long will you keep this up? You'd better stop now
駆け引きだけを楽しめる そんな余裕は僕にはない
I don't have the luxury to enjoy playing games, it's that simple
命すら投げ捨てても 振り向かないだろう crazy girl
Even if I throw my life away, you probably wouldn't even turn around, crazy girl
それでも come around 愛の final round
And yet, come around, love's final round
どこかで君を疑いきれず また僕は冷たい背中にキスをする
Somewhere deep down, I can't bring myself to doubt you, so once again, I'll kiss your cold back
今宵、言葉は マンマンハニ 君に届かず マンマンハニ
Tonight, words are Man Man Ha Ni Unable to reach you, Man Man Ha Ni
求めるほどに マンマンハニ すり抜ける愛 マンマンハニ
The more I look for, Man Man Ha Ni, the more love slips away, Man Man Ha Ni
You such a bad, bad, bad girl もう、格好つけても仕方ない
You're such a bad, bad, bad girl, darling It's no use putting on airs anymore
深みへと you make me pissed off
You make me pissed off, dragging me into the depths
砂漠でオアシス求め喘ぐように この身を捧げて満たしあえるのに let's go
Like someone lost in a desert, gasping for an oasis, I'll give you everything I have to quench our thirst, let's go
(言葉で)閉ざして (瞳で)与えて (心で)讃えて 信じたいけど
(With words), you close me out, (with your eyes), you invite me in, (with your heart), you praise me, I want to believe you
(昨日を)恐れず (明日も)認めず どの君がそうさせる? You'd betta stop now
(Without fear of) yesterday, (without acknowledging) tomorrow, which version of you makes me feel this way? You'd better stop now
これ以上堪えられない 手探りの愛の果て
I can't hold on any longer, this love is going nowhere
時計は止められない I gotta know この部屋飛び出して 振り返らないで
The clock won't stop, I gotta know, I'm breaking free from this room, no looking back
それでも come around 愛の final round
And yet, come around, love's final round
どこかで君を疑いきれず また僕は冷たい背中にキスをする
Somewhere deep down, I can't bring myself to doubt you, so once again, I'll kiss your cold back
今宵、言葉は マンマンハニ 君に届かず マンマンハニ
Tonight, words are Man Man Ha Ni Unable to reach you, Man Man Ha Ni
求めるほどに マンマンハニ すり抜ける愛 マンマンハニ
The more I look for, Man Man Ha Ni, the more love slips away, Man Man Ha Ni
本当疲れた こんなになる前は、強く見つめあって...
To be honest, I'm exhausted, before things got this bad, we used to gaze deeply into each other's eyes...
I'll bet あの日の二人に戻れるはずさ 切ない そっと覗きこみたい
I bet we can go back to being like that, it's heartbreaking, I want to take a peek
それでも come around 愛の final round
And yet, come around, love's final round
どこかで君を疑いきれず また僕は冷たい背中にキスをする
Somewhere deep down, I can't bring myself to doubt you, so once again, I'll kiss your cold back
どの言葉も届かない 君の声も聞こえない
My words can't reach you, your voice can't reach me
そして愛も変わらない 君の何も分からない
And love will never change, darling, I can't understand anything about you





Writer(s): Prof. F Jiwoong, Yongamhan Hyungje


Attention! Feel free to leave feedback.