Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
used
to
think
that
I
would
never
fall
in
love
Ich
dachte
immer,
ich
würde
mich
niemals
verlieben
And
then
you
showed
me
that
you
could
be
everything
I
want
Und
dann
hast
du
mir
gezeigt,
dass
du
alles
sein
könntest,
was
ich
will
I
gave
my
heart
away
Ich
gab
mein
Herz
weg
They
put
it
on
the
shelf
Sie
legten
es
ins
Regal
And
took
it
down
only
to
break
it
into
pieces
Und
nahmen
es
nur
herunter,
um
es
in
Stücke
zu
zerbrechen
And
then
you
came
around
Und
dann
kamst
du
Picked
me
up
off
the
floor
Hast
mich
vom
Boden
aufgehoben
You
put
me
back
together,
I
couldn′t
believe
it
Du
hast
mich
wieder
zusammengesetzt,
ich
konnte
es
nicht
glauben
Let
me
get
this
straight
Lass
mich
das
klarstellen
You
don't
want
to
take
Du
willst
nicht
nehmen
You
just
wanna
be
someone
I
can
always
turn
to
Du
willst
nur
jemand
sein,
an
den
ich
mich
immer
wenden
kann
Ride
until
the
end
Bis
zum
Ende
dabei
sein
Can
you
say
that
again
Kannst
du
das
nochmal
sagen
I′m
sorry
I
just
wanna
make
sure
that
I
heard
you
Entschuldige,
ich
will
nur
sichergehen,
dass
ich
dich
richtig
verstanden
habe
I
waited
for
you
my
whole
life
Ich
habe
mein
ganzes
Leben
auf
dich
gewartet
You
don't
know
what
you
mean
to
me
Du
weißt
nicht,
was
du
mir
bedeutest
If
you
asked
me
to
be
your
wife
Wenn
du
mich
fragen
würdest,
deine
Frau
zu
sein
I
would
turn
around
and
say
Würde
ich
mich
umdrehen
und
sagen
You
mean
to
tell
me
that
I
can
have
you
whenever
I
want
Du
meinst
also,
ich
kann
dich
haben,
wann
immer
ich
will
I
could
tell
you
that
I
love
you
and
you'd
love
me
too
Ich
könnte
dir
sagen,
dass
ich
dich
liebe,
und
du
würdest
mich
auch
lieben
No
more
waiting
forever
on
love
Nicht
mehr
ewig
auf
die
Liebe
warten
But
I
would
wait
all
over
again
if
it
means
I′d
get
you
Aber
ich
würde
wieder
warten,
wenn
es
bedeutet,
dass
ich
dich
bekomme
I′ve
never
been
more
sure
of
the
unknown
Ich
war
mir
des
Unbekannten
noch
nie
so
sicher
Just
wanna
show
you
how
far
my
love
goes
Will
dir
nur
zeigen,
wie
weit
meine
Liebe
reicht
You
mean
to
tell
me
that
you
feel
the
same
Du
meinst
also,
du
fühlst
genauso
Then
baby
I'm
here
to
stay
Dann,
Baby,
bin
ich
hier,
um
zu
bleiben
I
can′t
believe
that
I
found
the
one,
yeah,
my
search
is
done
Ich
kann
nicht
glauben,
dass
ich
den
Einen
gefunden
habe,
ja,
meine
Suche
ist
beendet
Now
when
you
said
to
me,
will
you
be
my
wife
for
the
rest
of
my
life
Nun,
als
du
zu
mir
sagtest,
willst
du
meine
Frau
sein
für
den
Rest
meines
Lebens
For
better
or
worse,
baby,
no,
these
ain't
just
words
to
me
In
guten
wie
in
schlechten
Zeiten,
Baby,
nein,
das
sind
nicht
nur
Worte
für
mich
So
take
me
to
church
Also
bring
mich
zur
Kirche
We′ll
be
forever
in
love
Wir
werden
für
immer
verliebt
sein
Every
woman
deserves
a
king
Jede
Frau
verdient
einen
König
You
mean
the
world
to
me
Du
bedeutest
die
Welt
für
mich
Yeah
we
could
be
everything
together,
just
us
Ja,
wir
könnten
alles
zusammen
sein,
nur
wir
I
waited
for
you
my
whole
life
Ich
habe
mein
ganzes
Leben
auf
dich
gewartet
You
don't
know
what
you
mean
to
me
Du
weißt
nicht,
was
du
mir
bedeutest
If
you
asked
me
to
be
your
wife
Wenn
du
mich
fragen
würdest,
deine
Frau
zu
sein
I
would
turn
around
and
say
Würde
ich
mich
umdrehen
und
sagen
You
mean
to
tell
me
that
I
can
have
you
whenever
I
want
Du
meinst
also,
ich
kann
dich
haben,
wann
immer
ich
will
I
could
tell
you
that
I
love
you
and
you′d
love
me
too
Ich
könnte
dir
sagen,
dass
ich
dich
liebe,
und
du
würdest
mich
auch
lieben
No
more
waiting
forever
on
love
Nicht
mehr
ewig
auf
die
Liebe
warten
But
I
would
wait
all
over
again
if
it
means
I'd
get
you
Aber
ich
würde
wieder
warten,
wenn
es
bedeutet,
dass
ich
dich
bekomme
I've
never
been
more
sure
of
the
unknown
Ich
war
mir
des
Unbekannten
noch
nie
so
sicher
Just
wanna
show
you
how
far
my
love
goes
Will
dir
nur
zeigen,
wie
weit
meine
Liebe
reicht
You
mean
to
tell
me
that
you
feel
the
same
Du
meinst
also,
du
fühlst
genauso
Then
baby
I′m
here
to
stay
Dann,
Baby,
bin
ich
hier,
um
zu
bleiben
Anywhere
in
the
world
I
would
go
with
you
Überall
auf
der
Welt
würde
ich
mit
dir
hingehen
(I
would
go
with
you
babe)
(Ich
würde
mit
dir
gehen,
Babe)
We
could
be
anywhere
in
the
world
Wir
könnten
überall
auf
der
Welt
sein
As
long
as
I′m
with
you
Solange
ich
bei
dir
bin
(As
long
as
I'm
with
you
babe)
(Solange
ich
bei
dir
bin,
Babe)
And
I
can′t
wait,
no
I
can't
wait
for
you
Und
ich
kann
nicht
warten,
nein,
ich
kann
nicht
auf
dich
warten
(No
I
can′t
wait)
(Nein,
ich
kann
nicht
warten)
I
can't
wait
for
your
love
Ich
kann
deine
Liebe
kaum
erwarten
To
be
with
you
baby
for
the
rest
of
my
days
Mit
dir
zu
sein,
Baby,
für
den
Rest
meiner
Tage
(For
the
rest
of
my,
rest
of
my
days)
(Für
den
Rest
meiner,
Rest
meiner
Tage)
Yeah,
you
got
up
on
one
knee,
you
know
I
had
to
say
yes
Ja,
du
bist
auf
ein
Knie
gegangen,
du
weißt,
ich
musste
Ja
sagen
Catch
me
walking
down
the
aisle
in
my
all-white
dress
Sieh
mich
den
Gang
entlangschreiten
in
meinem
ganz
weißen
Kleid
Cancun
for
the
honeymoon,
we
ain′t
done
yet
Cancun
für
die
Flitterwochen,
wir
sind
noch
nicht
fertig
Thank
God
that
I
found
my
one
Gott
sei
Dank
habe
ich
meinen
Einen
gefunden
You
mean
to
tell
me
that
I
can
have
you
whenever
I
want
Du
meinst
also,
ich
kann
dich
haben,
wann
immer
ich
will
I
could
tell
you
I
love
you
and
you'd
love
me
too
Ich
könnte
dir
sagen,
dass
ich
dich
liebe,
und
du
würdest
mich
auch
lieben
No
more
waiting
forever
on
love
Nicht
mehr
ewig
auf
die
Liebe
warten
But
I
would
wait
all
over
again
of
it
means
I'd
get
you
Aber
ich
würde
wieder
warten,
wenn
es
bedeutet,
dass
ich
dich
bekomme
I′ve
never
been
more
sure
of
the
unknown
Ich
war
mir
des
Unbekannten
noch
nie
so
sicher
Just
wanna
show
how
far
my
love
goes
Will
dir
nur
zeigen,
wie
weit
meine
Liebe
reicht
You
mean
to
tell
me
that
you
feel
the
same
Du
meinst
also,
du
fühlst
genauso
Then
baby
I′m
here
to
stay
Dann,
Baby,
bin
ich
hier,
um
zu
bleiben
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.