Lyrics and translation U-Roy feat. The Silvertones - True Confession
True Confession
Истинное признание
Dear
Mr.
Editor,
wontcha
please
Уважаемый
редактор,
не
могли
бы
вы,
Print
my
story
in
your
magazine?
Опубликовать
мою
историю
в
вашем
журнале?
Warn
all
the
lovers
how
a
cheating
heart
Предупредить
всех
влюбленных,
как
обманчивое
сердце
Can
only
end
up
in
misery
Может
привести
только
к
страданиям.
I
was
a
lyin',
cheating
fool
Я
был
лживым,
обманывающим
дураком,
Treated
her
so
cruel
Обращался
с
тобой
так
жестоко,
Broke
her
heart
and
made
her
cry
Разбил
тебе
сердце
и
заставил
плакать,
Broke
every
rule
and
that's
my
Нарушил
все
правила,
и
это
мое
(True
confession)
she
can
read
the
story
(Истинное
признание)
ты
можешь
прочитать
эту
историю,
(Read
it
in
your
magazine)
that's
my
true
confession
(Прочитать
ее
в
вашем
журнале)
это
мое
истинное
признание.
(True
confession)
and
I'm
sorry
(Истинное
признание)
и
мне
жаль,
(Sorry
that
I
treated
her
so
mean,
oh
I'm
sorry
that
I
treated
her
mean)
(Жаль,
что
я
так
плохо
с
тобой
обращался,
о,
мне
жаль,
что
я
так
плохо
с
тобой
обращался).
I
would
call
her
up
and
apologize
Я
бы
позвонил
тебе
и
извинился,
If
I
was
half
the
man
I
should
be
Если
бы
я
был
хоть
наполовину
тем
мужчиной,
каким
должен
быть,
But
I'm
afraid
it's
too
late
for
that
Но
боюсь,
что
уже
слишком
поздно,
'Cause
I
know
she
wouldn't
listen
to
me
Потому
что
я
знаю,
ты
не
станешь
меня
слушать.
I
was
a
lyin',
cheating
fool
Я
был
лживым,
обманывающим
дураком,
Treated
her
so
cruel
Обращался
с
тобой
так
жестоко,
Broke
her
heart
and
made
her
cry
Разбил
тебе
сердце
и
заставил
плакать,
Broke
every
rule
and
that's
my
Нарушил
все
правила,
и
это
мое
True
confession,
she
can
read
the
story
Истинное
признание,
ты
можешь
прочитать
эту
историю,
(Read
it
in
your
magazine)
a-that's
my
true
confession
(Прочитать
ее
в
вашем
журнале)
это
мое
истинное
признание.
(True
confession)
let
her
know
that
I'm
(Истинное
признание),
чтобы
ты
знала,
что
мне
(Sorry
that
I
treated
her
so
mean,
oh
I'm
sorry
that
I
treated
her
mean)
(Жаль,
что
я
так
плохо
с
тобой
обращался,
о,
мне
жаль,
что
я
так
плохо
с
тобой
обращался).
I
would
call
her
up
and
apologize
Я
бы
позвонил
тебе
и
извинился,
If
I
was
half
the
man
I
should
be
Если
бы
я
был
хоть
наполовину
тем
мужчиной,
каким
должен
быть,
But
I'm
afraid
it's
too
late
for
that
Но
боюсь,
что
уже
слишком
поздно,
'Cause
I
know
she
wouldn't
listen
to
me
Потому
что
я
знаю,
ты
не
станешь
меня
слушать.
I
was
a
lyin',
cheating
fool
Я
был
лживым,
обманывающим
дураком,
Treated
her
so
cruel
Обращался
с
тобой
так
жестоко,
Broke
her
heart
and
made
her
cry
Разбил
тебе
сердце
и
заставил
плакать,
Broke
every
rule
and
that's
my
Нарушил
все
правила,
и
это
мое
True
confession,
she
can
read
the
story
Истинное
признание,
ты
можешь
прочитать
эту
историю,
(Read
it
in
your
magazine)
a-that's
my
true
confession
(Прочитать
ее
в
вашем
журнале)
это
мое
истинное
признание.
(True
confession)
let
her
know
that
I'm
(Истинное
признание),
чтобы
ты
знала,
что
мне
(Sorry
that
I
treated
her
so
mean,
oh
I'm
sorry
that
I
treated
her
mean)
(Жаль,
что
я
так
плохо
с
тобой
обращался,
о,
мне
жаль,
что
я
так
плохо
с
тобой
обращался).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ray Stevens, Margie Singleton
Attention! Feel free to leave feedback.