Lyrics and translation U-Roy feat. The Silvertones - True Confession
Dear
Mr.
Editor,
wontcha
please
Уважаемый
господин
Редактор,
не
могли
бы
вы,
пожалуйста
Print
my
story
in
your
magazine?
Напечатать
мой
рассказ
в
вашем
журнале?
Warn
all
the
lovers
how
a
cheating
heart
Предупредите
всех
влюбленных,
как
обманчиво
сердце
Can
only
end
up
in
misery
Может
закончиться
только
страданием
I
was
a
lyin',
cheating
fool
Я
был
лживым,
обманутым
дураком.
Treated
her
so
cruel
Обращался
с
ней
так
жестоко
Broke
her
heart
and
made
her
cry
Разбил
ей
сердце
и
заставил
плакать
Broke
every
rule
and
that's
my
Нарушил
все
правила,
и
это
мое
(True
confession)
she
can
read
the
story
(Правдивое
признание)
она
может
прочитать
эту
историю.
(Read
it
in
your
magazine)
that's
my
true
confession
(Прочитай
это
в
своем
журнале)
это
мое
истинное
признание.
(True
confession)
and
I'm
sorry
(Искреннее
признание)
и
мне
очень
жаль.
(Sorry
that
I
treated
her
so
mean,
oh
I'm
sorry
that
I
treated
her
mean)
(Прости,
что
я
так
жестоко
с
ней
обошелся,
о,
прости,
что
я
так
жестоко
с
ней
обошелся)
I
would
call
her
up
and
apologize
Я
бы
позвонил
ей
и
извинился
If
I
was
half
the
man
I
should
be
Если
бы
я
был
хотя
бы
наполовину
тем
мужчиной,
каким
должен
быть
But
I'm
afraid
it's
too
late
for
that
Но,
боюсь,
для
этого
уже
слишком
поздно,
'Cause
I
know
she
wouldn't
listen
to
me
Потому
что
я
знаю,
что
она
бы
меня
не
послушала.
I
was
a
lyin',
cheating
fool
Я
был
лживым,
обманутым
дураком.
Treated
her
so
cruel
Обращался
с
ней
так
жестоко
Broke
her
heart
and
made
her
cry
Разбил
ей
сердце
и
заставил
плакать
Broke
every
rule
and
that's
my
Нарушил
все
правила,
и
это
мое
True
confession,
she
can
read
the
story
Истинное
признание,
она
может
прочитать
историю
(Read
it
in
your
magazine)
a-that's
my
true
confession
(Прочитай
это
в
своем
журнале)
а-это
мое
истинное
признание
(True
confession)
let
her
know
that
I'm
(Искреннее
признание)
дай
ей
знать,
что
я
(Sorry
that
I
treated
her
so
mean,
oh
I'm
sorry
that
I
treated
her
mean)
(Прости,
что
я
так
жестоко
с
ней
обошелся,
о,
прости,
что
я
так
жестоко
с
ней
обошелся)
I
would
call
her
up
and
apologize
Я
бы
позвонил
ей
и
извинился
If
I
was
half
the
man
I
should
be
Если
бы
я
был
хотя
бы
наполовину
тем
мужчиной,
каким
должен
быть
But
I'm
afraid
it's
too
late
for
that
Но,
боюсь,
для
этого
уже
слишком
поздно,
'Cause
I
know
she
wouldn't
listen
to
me
Потому
что
я
знаю,
что
она
бы
меня
не
послушала.
I
was
a
lyin',
cheating
fool
Я
был
лживым,
обманутым
дураком.
Treated
her
so
cruel
Обращался
с
ней
так
жестоко
Broke
her
heart
and
made
her
cry
Разбил
ей
сердце
и
заставил
плакать
Broke
every
rule
and
that's
my
Нарушил
все
правила,
и
это
мое
True
confession,
she
can
read
the
story
Истинное
признание,
она
может
прочитать
историю
(Read
it
in
your
magazine)
a-that's
my
true
confession
(Прочитай
это
в
своем
журнале)
а-это
мое
истинное
признание.
(True
confession)
let
her
know
that
I'm
(Искреннее
признание)
дай
ей
знать,
что
я
(Sorry
that
I
treated
her
so
mean,
oh
I'm
sorry
that
I
treated
her
mean)
(Прости,
что
я
так
жестоко
с
ней
обошелся,
о,
прости,
что
я
так
жестоко
с
ней
обошелся)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ray Stevens, Margie Singleton
Attention! Feel free to leave feedback.