Lyrics and translation U.S.D.A. - Get It Up
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Get
it
up
niggas,
get
it
up
X4
Давай,
за
дело,
ребята,
давай,
за
дело!
X4
On
the
road
to
riches
imma
get
it
up
На
пути
к
богатству
я
берусь
за
дело
My
grind
is
relentless
imma
get
it
up
Моя
работа
неустанна,
я
берусь
за
дело
My
shine
is
ridiculous
imma
get
it
up
Мой
блеск
невероятен,
я
берусь
за
дело
Imma
get
it
up,
imma
get
it
up
Я
берусь
за
дело,
я
берусь
за
дело
Fresh
out
the
box
like
a
pair
of
nike
airs
its
slick
Свежий,
как
новые
Nike
Air,
это
Slick
P
For
the
green
like
sebastian
telfair
Ради
зелени,
как
Себастьян
Телфэйр
The
shields
in
this
bitch
Щит
в
этом
деле
We
seek
and
destroy
Мы
ищем
и
уничтожаем
Your
boy
got
a
mind
like
sigman
freud
see
the
lawyers
and
the
haters
got
me
paranoid
У
твоего
парня
ум,
как
у
Зигмунда
Фрейда,
видишь,
адвокаты
и
хейтеры
довели
меня
до
паранойи
But
i
see
the
finish
line
so
im
going
for
it
we
the
streets
choice,
Но
я
вижу
финишную
черту,
поэтому
я
иду
к
ней,
мы
— выбор
улиц,
We
dont
need
no
awards
Нам
не
нужны
награды
You
can
clip
the
wings
and
we
still
gon
soar
Ты
можешь
подрезать
нам
крылья,
и
мы
все
равно
взлетим
U
lame
as
niggas
aint
spittin
for
shit
dump
truck
niggas
you
garbage
pale
kids
Вы,
жалкие
ниггеры,
ни
хрена
не
смыслите,
мусорные
грузовики,
вы
— дети
с
помойки
Got
my
swisha
in
my
hand
and
my
5th
on
tuck
Держу
свой
косяк
в
руке
и
пятый
за
поясом
One
thing
on
my
mind
and
thats
gettin
it
up
Одна
вещь
у
меня
на
уме,
и
это
взяться
за
дело
Got
money
to
the
ceiling
Деньги
до
потолка
Bags
full
of
white
Сумки,
полные
белого
Strapped
young
gizzle?
Молодой
задира
с
пушкой?
You
goddamn
right
Черт
возьми,
да
Snitch
this
week
better
think
twice
Стукачам
на
этой
неделе
лучше
подумать
дважды
Even
3 times
cuz
i
bust
mine
Даже
трижды,
потому
что
я
стреляю
Imma
get
it
up
imma
get
it
in
Я
берусь
за
дело,
я
в
деле
Homie
came
through
when
he
cashed
out
10
Братан
пришел,
когда
обналичил
десятку
26's
now
ridin
on
thangs
26-е
теперь
катаются
на
дисках
Straight
to
the
spot
i
ran
through
the
change
Прямо
на
месте
я
прогнал
всю
мелочь
The
100's
and
them
50's
homie
Сотни
и
полтинники,
братан
Aint
shit
new
the
whole
task
force
know
me
Ничего
нового,
вся
оперативка
меня
знает
Keep
a
sack
yea
the
whole
hood
on
me
Держу
мешок,
да,
весь
район
на
мне
It
aint
all
bad
but
it
aint
all
good
homie
Все
не
так
уж
плохо,
но
и
не
все
хорошо,
братан
Me
and
slick
pulla
bball
sting
fyi
we
tote
them
things
Я
и
Slick
Pulla,
баскетбольная
команда,
к
твоему
сведению,
мы
носим
стволы
Parked
lambo
then
i
hopped
in
a
rarri
hopped
out
a
rarri
then
i
hopped
in
a
bent.
Припарковал
Ламбо,
потом
запрыгнул
в
Ferrari,
выпрыгнул
из
Ferrari,
потом
запрыгнул
в
Bentley
Brought
a
100
thousand
with
me
all
that
spent
now
im
standing
round
like
where
that
went
Принес
с
собой
сто
тысяч,
все
потратил,
теперь
стою
и
думаю,
куда
все
делось
Now
gt
stil
blowin
my
dro
imma
get
it
in
make
it
cost
some
more
Теперь
GT
все
еще
дует
мой
дым,
я
в
деле,
сделаю
так,
чтобы
это
стоило
еще
больше
Stackin
to
the
ceiling
dog
Складываю
до
потолка,
братан
Bird
in
your
backyard
Птичка
у
тебя
на
заднем
дворе
Fuck
the
safe
deposit
dog
К
черту
банковскую
ячейку,
братан
The
fans
tryna
take
it
all
Фанаты
пытаются
все
забрать
Niggas
still
foldin
money
Ниггеры
все
еще
сворачивают
деньги
I
aint
even
holdin
money
Я
даже
не
держу
деньги
I
been
left
the
trap
and
them
niggas
still
owe
me
money
Я
ушел
из
ловушки,
а
эти
ниггеры
все
еще
должны
мне
деньги
Still
gettin
it
up
im
tryna
get
up
Все
еще
берусь
за
дело,
пытаюсь
подняться
But
its
hard
to
leave
the
streets
b4
a
nigga
fucked
up
Но
трудно
покинуть
улицы
до
того,
как
облажаешься
Money
aint
the
root
of
evil
its
the
love
of
that
motherfucker
Деньги
не
корень
зла,
это
любовь
к
этому
ублюдку
3 the
hard
way
stick
together
like
blood
brothers
Трое
по-жесткому,
держимся
вместе,
как
кровные
братья
Family
come
fore
everything
one
twenty
for
the
pledge
Семья
превыше
всего,
сто
двадцать
за
клятву
We
speak
for
the
real
niggas
Мы
говорим
за
настоящих
ниггеров
If
im
lyin
them
im
falling
dead
b4
i
be
broke
receiving
death
or
them
cuffs
im
going
all
out
cuz
im
tryna
get
it
up
Если
я
вру,
то
пусть
я
упаду
замертво,
прежде
чем
стану
нищим,
получу
смерть
или
наручники,
я
иду
ва-банк,
потому
что
пытаюсь
подняться
Me
and
slick
pulla
bball
sting
FYI
we
tote
them
things
X3
Я
и
Slick
Pulla,
баскетбольная
команда,
к
твоему
сведению,
мы
носим
стволы
X3
FYI
We
tote
them
things
X3
К
твоему
сведению,
мы
носим
стволы
X3
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nelson Prince Rogers, Prince
Attention! Feel free to leave feedback.