U.S. Girls - Born to Lose - translation of the lyrics into German

Born to Lose - U.S. Girlstranslation in German




Born to Lose
Zum Verlieren geboren
Here′s what happens, baby, when they put you under the lamp
Hier ist, was passiert, Baby, wenn sie dich unter die Lampe stellen
And I don't believe in anybody since I heard the sound
Und ich glaube an niemanden mehr, seit ich den Klang gehört habe
Everything reeks, everything moves the way it should
Alles stinkt, alles bewegt sich, wie es soll
And I don′t understand things that I'm supposed to do
Und ich verstehe die Dinge nicht, die ich tun soll
The postings on the page seem meaningless
Die Einträge auf der Seite scheinen bedeutungslos
"Well feed your neck to a bear if you don't need your head."
"Gib deinen Hals einem Bären, wenn du deinen Kopf nicht brauchst."
′Cause Patti told Hatti that a thing to do
Denn Patti hat Hatti gesagt, was zu tun ist
"Find yourself a secret cause something′s wrong with you"
"Finde dir ein Geheimnis, denn irgendwas stimmt nicht mit dir"
Then you're covered in light
Dann bist du von Licht bedeckt
"No good, born to lose" that′s what they said
"Nichtsnutz, zum Verlieren geboren", das ist, was sie sagten
"Reach out, close your eyes, and open your hand
"Streck dich aus, schließ deine Augen und öffne deine Hand
Take a ticket, stick a cricket into your head
Nimm einen Zettel, steck eine Grille in deinen Kopf
Better you take two and do it again
Besser, du nimmst zwei und tust es wieder
Quickly getting sicker but we know what to do
Dir wird schnell schlechter, aber wir wissen, was zu tun ist
We'll tell you little lies and you′ll tell us they're true
Wir werden dir kleine Lügen erzählen und du wirst uns sagen, dass sie wahr sind
Keep the treatment secret cause they won′t understand
Halte die Behandlung geheim, denn sie werden es nicht verstehen
Better you take two and do it again."
Besser, du nimmst zwei und tust es wieder."
And you don't know what to believe in
Und du weißt nicht, woran du glauben sollst
There's nothing in your way when you become the sound
Nichts steht dir im Weg, wenn du der Klang wirst
There′s nothing left to say
Es gibt nichts mehr zu sagen
And you don′t know what to believe in
Und du weißt nicht, woran du glauben sollst
You know you're covered in light
Du weißt, du bist von Licht bedeckt
"No good, born to lose" that′s what they said
"Nichtsnutz, zum Verlieren geboren", das ist, was sie sagten
"Reach out, close your eyes, and open your hand
"Streck dich aus, schließ deine Augen und öffne deine Hand
Take a ticket, stick a cricket into your head
Nimm einen Zettel, steck eine Grille in deinen Kopf
Better you take two and do it again
Besser, du nimmst zwei und tust es wieder
Quickly getting sicker but we know what to do
Dir wird schnell schlechter, aber wir wissen, was zu tun ist
We'll tell you little lies and you′ll tell us they're true
Wir werden dir kleine Lügen erzählen und du wirst uns sagen, dass sie wahr sind
Keep the treatment secret cause they won′t understand
Halte die Behandlung geheim, denn sie werden es nicht verstehen
Better you take two and do it again."
Besser, du nimmst zwei und tust es wieder."
(Covered in light)
(Von Licht bedeckt)
"No good, born to lose" that's what they said (Covered in light)
"Nichtsnutz, zum Verlieren geboren", das ist, was sie sagten (Von Licht bedeckt)
"Reach out, close your eyes, and open your hand (Covered in light)
"Streck dich aus, schließ deine Augen und öffne deine Hand (Von Licht bedeckt)
Take a ticket, stick a cricket into your head (Covered in light)
Nimm einen Zettel, steck eine Grille in deinen Kopf (Von Licht bedeckt)
Better you take two and do it again (Covered in light)
Besser, du nimmst zwei und tust es wieder (Von Licht bedeckt)
Quickly getting sicker but we know what to do (Covered in light)
Dir wird schnell schlechter, aber wir wissen, was zu tun ist (Von Licht bedeckt)
We'll tell you little lies and you′ll tell us the truth (Covered in light)
Wir werden dir kleine Lügen erzählen und du wirst uns die Wahrheit sagen (Von Licht bedeckt)
Keep the treatment secret cause they won′t understand (Covered in light)
Halte die Behandlung geheim, denn sie werden es nicht verstehen (Von Licht bedeckt)
Better you take two and do it again (Covered in light)
Besser, du nimmst zwei und tust es wieder (Von Licht bedeckt)
Better you take two and do it again (Covered in light)
Besser, du nimmst zwei und tust es wieder (Von Licht bedeckt)
Better you take two and do it again (Covered in light)
Besser, du nimmst zwei und tust es wieder (Von Licht bedeckt)
Better you take two and do it again."
Besser, du nimmst zwei und tust es wieder."





Writer(s): Basia Bulat, Meghan Ann Uremovich, Jack Name


Attention! Feel free to leave feedback.