Lyrics and translation U.S. Girls - Born to Lose
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Born to Lose
Рожденный проиграть
Here′s
what
happens,
baby,
when
they
put
you
under
the
lamp
Вот
что
происходит,
милый,
когда
тебя
помещают
под
лампу
And
I
don't
believe
in
anybody
since
I
heard
the
sound
И
я
никому
не
верю
с
тех
пор,
как
услышала
этот
звук
Everything
reeks,
everything
moves
the
way
it
should
Все
воняет,
все
движется
так,
как
должно
And
I
don′t
understand
things
that
I'm
supposed
to
do
И
я
не
понимаю
вещей,
которые
должна
делать
The
postings
on
the
page
seem
meaningless
Записи
на
странице
кажутся
бессмысленными
"Well
feed
your
neck
to
a
bear
if
you
don't
need
your
head."
"Мы
скормим
твою
шею
медведю,
если
тебе
не
нужна
твоя
голова"
′Cause
Patti
told
Hatti
that
a
thing
to
do
Потому
что
Патти
сказала
Хэтти,
что
нужно
сделать
"Find
yourself
a
secret
cause
something′s
wrong
with
you"
"Найди
себе
тайную
цель,
что-то
с
тобой
не
так"
Then
you're
covered
in
light
Тогда
ты
вся
в
свете
"No
good,
born
to
lose"
that′s
what
they
said
"Никчемный,
рожденный
проиграть"
- вот
что
они
сказали
"Reach
out,
close
your
eyes,
and
open
your
hand
"Протяни
руку,
закрой
глаза
и
открой
ладонь
Take
a
ticket,
stick
a
cricket
into
your
head
Возьми
билет,
засунь
сверчка
себе
в
голову
Better
you
take
two
and
do
it
again
Лучше
возьми
два
и
сделай
это
снова
Quickly
getting
sicker
but
we
know
what
to
do
Быстро
заболеешь,
но
мы
знаем,
что
делать
We'll
tell
you
little
lies
and
you′ll
tell
us
they're
true
Мы
расскажем
тебе
маленькую
ложь,
а
ты
скажешь
нам,
что
это
правда
Keep
the
treatment
secret
cause
they
won′t
understand
Держи
лечение
в
секрете,
потому
что
они
не
поймут
Better
you
take
two
and
do
it
again."
Лучше
возьми
два
и
сделай
это
снова"
And
you
don't
know
what
to
believe
in
И
ты
не
знаешь,
во
что
верить
There's
nothing
in
your
way
when
you
become
the
sound
Нет
ничего
на
твоем
пути,
когда
ты
становишься
звуком
There′s
nothing
left
to
say
Больше
нечего
сказать
And
you
don′t
know
what
to
believe
in
И
ты
не
знаешь,
во
что
верить
You
know
you're
covered
in
light
Ты
знаешь,
что
ты
вся
в
свете
"No
good,
born
to
lose"
that′s
what
they
said
"Никчемный,
рожденный
проиграть"
- вот
что
они
сказали
"Reach
out,
close
your
eyes,
and
open
your
hand
"Протяни
руку,
закрой
глаза
и
открой
ладонь
Take
a
ticket,
stick
a
cricket
into
your
head
Возьми
билет,
засунь
сверчка
себе
в
голову
Better
you
take
two
and
do
it
again
Лучше
возьми
два
и
сделай
это
снова
Quickly
getting
sicker
but
we
know
what
to
do
Быстро
заболеешь,
но
мы
знаем,
что
делать
We'll
tell
you
little
lies
and
you′ll
tell
us
they're
true
Мы
расскажем
тебе
маленькую
ложь,
а
ты
скажешь
нам,
что
это
правда
Keep
the
treatment
secret
cause
they
won′t
understand
Держи
лечение
в
секрете,
потому
что
они
не
поймут
Better
you
take
two
and
do
it
again."
Лучше
возьми
два
и
сделай
это
снова"
(Covered
in
light)
(Вся
в
свете)
"No
good,
born
to
lose"
that's
what
they
said
(Covered
in
light)
"Никчемный,
рожденный
проиграть"
- вот
что
они
сказали
(Вся
в
свете)
"Reach
out,
close
your
eyes,
and
open
your
hand
(Covered
in
light)
"Протяни
руку,
закрой
глаза
и
открой
ладонь
(Вся
в
свете)
Take
a
ticket,
stick
a
cricket
into
your
head
(Covered
in
light)
Возьми
билет,
засунь
сверчка
себе
в
голову
(Вся
в
свете)
Better
you
take
two
and
do
it
again
(Covered
in
light)
Лучше
возьми
два
и
сделай
это
снова
(Вся
в
свете)
Quickly
getting
sicker
but
we
know
what
to
do
(Covered
in
light)
Быстро
заболеешь,
но
мы
знаем,
что
делать
(Вся
в
свете)
We'll
tell
you
little
lies
and
you′ll
tell
us
the
truth
(Covered
in
light)
Мы
расскажем
тебе
маленькую
ложь,
а
ты
скажешь
нам
правду
(Вся
в
свете)
Keep
the
treatment
secret
cause
they
won′t
understand
(Covered
in
light)
Держи
лечение
в
секрете,
потому
что
они
не
поймут
(Вся
в
свете)
Better
you
take
two
and
do
it
again
(Covered
in
light)
Лучше
возьми
два
и
сделай
это
снова
(Вся
в
свете)
Better
you
take
two
and
do
it
again
(Covered
in
light)
Лучше
возьми
два
и
сделай
это
снова
(Вся
в
свете)
Better
you
take
two
and
do
it
again
(Covered
in
light)
Лучше
возьми
два
и
сделай
это
снова
(Вся
в
свете)
Better
you
take
two
and
do
it
again."
Лучше
возьми
два
и
сделай
это
снова"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Basia Bulat, Meghan Ann Uremovich, Jack Name
Attention! Feel free to leave feedback.