U.S. Girls - Rage of Plastics - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation U.S. Girls - Rage of Plastics




Rage of Plastics
Ярость пластика
It was the rage of plastics, I was 24
Это была ярость пластика, мне было 24
I was doing my time on the dancefloor
Я отбывала свой срок на танцполе
It was all polyester and leopard print
Всё было в полиэстере и леопардовом принте
And Fabergé coming off the ladies
И от дам пахло «Фаберже»
I know it′s a blight to the brightest how our designs unseam
Я знаю, это пятно на самом светлом, как распускаются наши планы
Like the backside of some skirt in some old man's dream
Словно изнанка юбки в мечтах какого-то старика
I got caught putting off all my traveling plans
Я застряла, отложив все свои планы путешествий
For this refinery job and his maybes
Ради этой работы на нефтеперерабатывающем заводе и твоих «может быть»
With hair in ribbons, stockings in runs
С волосами, перевязанными лентами, и стрелками на чулках
Fashion bricks out of the breaks as they come
Мода строит из обломков, как только они появляются
Land goes for less downwind of the plant
Земля стоит дешевле по ветру от завода
There′s no telling how long you'll be paying
Неизвестно, сколько еще придется платить
There are scores of us born in the silent spring
Множество нас родились безмолвной весной
Whose wombs won't take, won′t bear anything
Чьи утробы не примут, не выносят ничего
He had want for a daughter, and I had want for a son
Ты хотел дочь, а я хотела сына
Now I rock my moon faced man like one
Теперь я качаю своего луноликого мужчину, как сына
Was it the river on fire that made us what we became?
Это горящая река сделала нас такими, какими мы стали?
Was it the cup that we drank from, or what it contained?
Это чаша, из которой мы пили, или то, что в ней было?
Does it move to the beat of the oil drums
Это движется в ритме нефтяных бочек
Or flow out of our eyes as we′re wailing?
Или течет из наших глаз, когда мы рыдаем?
And I see it rise in ribbons to the clouds overhung
И я вижу, как оно поднимается лентами к нависшим облакам
Just to spit back down on everyone
Только чтобы плюнуть обратно на всех
Land goes for less downwind of the plant
Земля стоит дешевле по ветру от завода
There's no telling how long you′ll be paying
Неизвестно, сколько еще придется платить
I have tried to be patient as I've been made nurse
Я старалась быть терпеливой, пока меня делали сиделкой
Get some help from the percs of my devotion′s curse
Получаю немного помощи от перкоцета, проклятия моей преданности
And I know, yeah, I know the man's pain is much worse
И я знаю, да, я знаю, что боль мужчины намного сильнее
For the moon and his grace are now waning
Ведь луна и его благодать теперь убывают
You say the first one now will later be last
Ты говоришь, первый теперь будет последним
My faith in scripture′s come to pass
Моя вера в писание сбылась
Na I won't play dumb
Нет, я не буду притворяться дурочкой
I'm done trying to sweeten this load
Я устала пытаться подсластить эту ношу
And you give me a ribbon, you tell me to run
И ты даешь мне ленту, говоришь мне бежать
To land my legs to your narcissus fund
Чтобы мои ноги приземлились в твой нарциссический фонд
But land still goes for less downwind of the plant
Но земля все еще стоит дешевле по ветру от завода
Making this living just brings about dying
Эта жизнь только приближает смерть
I got a rage of plastics, the refinery floor
У меня ярость пластика, пол нефтеперерабатывающего завода
I got a rage of plastics, got nothing more
У меня ярость пластика, больше ничего нет
Now I won′t play dumb and I′m done lying
Теперь я не буду притворяться дурочкой и я закончила лгать
Making this living just brings about dying
Эта жизнь только приближает смерть
But land still goes for less downwind of the plant
Но земля все еще стоит дешевле по ветру от завода
Making this living just brings about dying
Эта жизнь только приближает смерть
Making this living just brings about dying
Эта жизнь только приближает смерть
Making this living just brings about dying
Эта жизнь только приближает смерть





Writer(s): Meg Remy, Simone Schmidt


Attention! Feel free to leave feedback.