Lyrics and translation U.S. Girls - The Color of Your Childhood Bedroom
My
bedroom
when
I
was
growing
up
was
blue.
It
was
a
really
light
blue.
Моя
спальня,
Когда
я
рос,
была
голубой,
очень
светло-голубой.
Not
like
a
baby
blue
or
like
a
princess
blue,
Не
как
голубое
дитя
или
голубая
принцесса,
But
kind
of
like
a
blue
right
after
the
sun
goes
down
А
как
голубое
сразу
после
захода
солнца.
While
it′s
still
kind
of
like
a
little
purple,
a
little
blue
В
то
время
как
он
все
еще
немного
похож
на
фиолетовый,
немного
синий.
The
color
of
my
childhood
bedroom
was
an
Цвет
моей
детской
спальни
был
...
Awful
white.
A
washed
out
white,
a
lonely
white
Ужасная
белизна,
размытая
белизна,
одинокая
белизна.
The
color
of
my
childhood
bedroom
was
light
blue
Спальня
моего
детства
была
светло-голубого
цвета.
It
was
green
colored
with
purple
trim
with
some
ribbons.
Она
была
зеленого
цвета
с
пурпурной
отделкой
и
какими-то
лентами.
And
I
remember
a
basket
that
hung
on
the
wall
that
was
heart
shaped
И
я
помню
корзину,
висевшую
на
стене
в
форме
сердца.
My
first
bedroom
had
kind
of
yellowish
walls
В
моей
первой
спальне
стены
были
желтоватые.
It
was
white
and
I
know
it
had
a
white
carpet
Она
была
белой,
и
я
знаю,
что
на
ней
был
белый
ковер.
I
think
it
was
white?
Кажется,
это
был
белый?
I
don't
remember
there
being
a
color
in
my
childhood
bedroom
Я
не
помню,
чтобы
в
моей
детской
спальне
был
цвет.
I
think
it
was
white?
Кажется,
это
был
белый?
But
there
might
have
been
blue
clouds
on
it
or
something
Но
на
нем
могли
быть
голубые
облака
или
что-то
в
этом
роде.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Meg Remy
Attention! Feel free to leave feedback.