Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pustinjski Dijamant
Wüstendiamant
Penjem
se
do
sunca,
svud
te
tražim
ja
Ich
klettere
zur
Sonne,
suche
dich
überall
Peščane
oluje
skrivaju
tvoj
trag
Sandstürme
verbergen
deine
Spur
Lepša
si
od
sunca,
lepša
si
od
sna
Schöner
als
die
Sonne,
schöner
als
ein
Traum
Pustinja
je
carstvo,
dođi
u
moj
hram
Die
Wüste
ist
mein
Reich,
komm
in
meinen
Tempel
O,
hajde,
osvrni
me
Oh,
komm,
dreh
dich
nach
mir
um
O,
hajde,
dodirni
me
Oh,
komm,
berühre
mich
O,
hajde,
daj
mi
sve
Oh,
komm,
gib
mir
alles
Taj
pesak
guši
me
Dieser
Sand
erstickt
mich
Pustinjski
dijamant,
dijamant,
ah-ah
Wüstendiamant,
Diamant,
ah-ah
Pustinjski
dijamant,
dijamant,
ah-ah
Wüstendiamant,
Diamant,
ah-ah
O,
hajde,
osvrni
me
Oh,
komm,
dreh
dich
nach
mir
um
O,
hajde,
dodirni
me
Oh,
komm,
berühre
mich
O,
hajde,
daj
mi
sve
Oh,
komm,
gib
mir
alles
Taj
pesak
guši
me
Dieser
Sand
erstickt
mich
Carstvo
puno
strasti
tebi
nudim
ja
Ein
Reich
voller
Leidenschaft
biete
ich
dir
Pustinja
je
carstvo,
dođi
u
moj
hram
Die
Wüste
ist
mein
Reich,
komm
in
meinen
Tempel
Carstvo
puno
strasti
tebi
nudim
ja
Ein
Reich
voller
Leidenschaft
biete
ich
dir
Pustinja
je
carstvo,
dođi
u
moj
hram
Die
Wüste
ist
mein
Reich,
komm
in
meinen
Tempel
Taj
miris,
whoa-oh,
svuda
prati
me
(whoa-oh)
Dieser
Duft,
whoa-oh,
folgt
mir
überall
(whoa-oh)
Taj
miris,
whoa-oh,
svuda
prati
me
(whoa-oh)
Dieser
Duft,
whoa-oh,
folgt
mir
überall
(whoa-oh)
Taj
miris,
whoa-oh,
svuda
prati
me
(whoa-oh)
Dieser
Duft,
whoa-oh,
folgt
mir
überall
(whoa-oh)
Taj
miris,
whoa-oh,
svuda
prati
me
(whoa-oh)
Dieser
Duft,
whoa-oh,
folgt
mir
überall
(whoa-oh)
(Pustinjski
dijamant,
dijamant,
ah-ah)
(Wüstendiamant,
Diamant,
ah-ah)
Pustinjski
dijamant,
dijamant,
ah-ah
Wüstendiamant,
Diamant,
ah-ah
Pustinjski
dijamant,
dijamant,
ah-ah
Wüstendiamant,
Diamant,
ah-ah
Pustinjski
dijamant,
dijamant,
ah-ah
Wüstendiamant,
Diamant,
ah-ah
Pustinjski
dijamant,
dijamant,
ah-ah
Wüstendiamant,
Diamant,
ah-ah
Pustinjski
dijamant,
dijamant,
ah-ah
Wüstendiamant,
Diamant,
ah-ah
Pustinjski
dijamant,
dijamant,
ah-ah
Wüstendiamant,
Diamant,
ah-ah
(Pustinjski
dijamant,
dijamant,
ah-ah)
(Wüstendiamant,
Diamant,
ah-ah)
(Pustinjski
dijamant,
dijamant,
ah-ah)
(Wüstendiamant,
Diamant,
ah-ah)
O,
hajde,
dodirni
me
Oh,
komm,
berühre
mich
O,
hajde,
okreni
se
Oh,
komm,
dreh
dich
um
O,
hajde,
probaj
da
Oh,
komm,
versuch
zu
Probaj
da
voliš
me,
whoa-oh
versuch
mich
zu
lieben,
whoa-oh
Da
voliš
me,
whoa-oh
Mich
zu
lieben,
whoa-oh
O,
hajde,
okreni
se
Oh,
komm,
dreh
dich
um
O,
hajde,
dodirni
me
Oh,
komm,
berühre
mich
O,
hajde,
probaj
da
Oh,
komm,
versuch
zu
Probaj
da
voliš
me,
whoa-oh
versuch
mich
zu
lieben,
whoa-oh
Da
voliš
me,
whoa-oh,
ah!
Mich
zu
lieben,
whoa-oh,
ah!
(Pustinjski
dijamant,
dijamant,
ah-ah)
(Wüstendiamant,
Diamant,
ah-ah)
Još
ova
noć
Noch
diese
Nacht
Ah,
još
ova
noć
Ah,
noch
diese
Nacht
Ah-ah,
još
ova
noć
Ah-ah,
noch
diese
Nacht
Ah,
još
ova
noć
Ah,
noch
diese
Nacht
Pustinjski
dijamant,
ah,
ah,
ah,
ah
Wüstendiamant,
ah,
ah,
ah,
ah
Pustinjski
dijamant,
dijamant,
ah-ah
Wüstendiamant,
Diamant,
ah-ah
Pustinjski
dijamant,
dijamant,
ah-ah
Wüstendiamant,
Diamant,
ah-ah
(Pustinjski
dijamant,
dijamant,
ah-ah)
dobro
(Wüstendiamant,
Diamant,
ah-ah)
gut
Hoću,
hoću,
hoću,
hoću
Ich
will,
ich
will,
ich
will,
ich
will
Hoću,
hoću,
hoću,
hoću
Ich
will,
ich
will,
ich
will,
ich
will
Hoću,
hoću,
hoću,
hoću,
whoa-oh
Ich
will,
ich
will,
ich
will,
ich
will,
whoa-oh
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aleksandar Habic, Milan Delcic, Aleksandar Lj Vasiljevic, Zoran Vulovic, Milos Obrenovic, Slobodan Svrdlan
Album
O, Je!
date of release
21-08-2012
Attention! Feel free to leave feedback.