Lyrics and translation U2 - Drunk Chicken / America
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Drunk Chicken / America
Пьяная Курица / Америка
America,
I've
given
you
all
and
now
I'm
nothing
Америка,
я
отдал
тебе
всё,
и
теперь
я
ничто.
America,
two
dollars
and
twenty-seven
cents
January
17,
1956
Америка,
два
доллара
и
двадцать
семь
центов,
17
января
1956
года.
I
can't
stand
my
own
mind
Я
не
выношу
собственных
мыслей.
America,
when
will
we
end
the
human
war
Америка,
когда
мы
закончим
эту
человеческую
войну?
Go
fuck
yourself
with
your
atom
bomb
Иди
к
чёрту
со
своей
атомной
бомбой.
I
don't
feel
good,
don't
bother
me
Мне
плохо,
не
трогай
меня.
I
won't
write
my
poem
till
I'm
in
my
right
mind
Я
не
напишу
свою
поэму,
пока
не
приду
в
себя.
America,
when
will
you
be
angelic
Америка,
когда
ты
станешь
ангельской?
When
will
you
take
off
your
clothes
Когда
ты
снимешь
с
себя
одежду?
When
will
you
look
at
yourself
through
the
grave
Когда
ты
взглянешь
на
себя
сквозь
могилу?
When
will
you
be
worthy
of
your
million
Trotskyites
Когда
ты
станешь
достойной
своего
миллиона
троцкистов?
America,
why
are
your
libraries
full
of
tears
Америка,
почему
твои
библиотеки
полны
слёз?
America,
when
will
you
send
your
eggs
to
India
Америка,
когда
ты
отправишь
свои
яйца
в
Индию?
I'm
sick
of
your
insane
demands
Меня
тошнит
от
твоих
безумных
требований.
When
can
I
go
into
the
supermarket
and
buy
what
I
need
with
my
good
looks
Когда
я
смогу
пойти
в
супермаркет
и
купить
всё,
что
мне
нужно,
своей
красотой?
America,
after
all,
it
is
you
and
I
who
are
perfect,
not
the
next
world
Америка,
в
конце
концов,
это
ты
и
я
совершенны,
а
не
следующий
мир.
Your
machinery
is
too
much
for
me
Твои
механизмы
слишком
сложны
для
меня.
You
made
me
want
to
be
a
saint
Ты
заставила
меня
захотеть
стать
святым.
There
must
be
some
other
way
to
settle
this
argument
Должен
быть
какой-то
другой
способ
уладить
этот
спор.
Burroughs
is
in
Tangiers
Берроуз
в
Танжере.
I
don't
think
he'll
come
back,
it's
sinister
Не
думаю,
что
он
вернётся,
это
зловеще.
Are
you
being
sinister
or
is
this
some
form
of
practical
joke
Ты
ведёшь
себя
зловеще,
или
это
какая-то
дурная
шутка?
I'm
trying
to
come
to
the
point
Я
пытаюсь
дойти
до
сути.
I
refuse
to
give
up
my
obsession
Я
отказываюсь
отказываться
от
своей
одержимости.
America,
stop
pushing,
I
know
what
I'm
doing
Америка,
перестань
давить,
я
знаю,
что
делаю.
America,
the
plum
blossoms
are
falling
Америка,
опадают
цветы
сливы.
I
haven't
read
the
newspapers
for
months
Я
не
читал
газет
месяцами.
Everyday
somebody
goes
on
trial
for
murder
Каждый
день
кого-то
судят
за
убийство.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): CLAYTON ADAM, MULLEN LAURENCE, EVANS DAVID, HEWSON PAUL DAVID
Attention! Feel free to leave feedback.