U2 - Lemon - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation U2 - Lemon




Lemon
Лимон
Lemon, see-through in the sunlight
Лимонный, прозрачный в солнечном свете
She wore lemon, but never in the daylight
Ты носила лимонный, но никогда при дневном свете
She's gonna make you cry, she's gonna make you whisper and moan
Ты заставишь меня плакать, ты заставишь меня шептать и стонать
And when you're dry, she draws water from the stone
А когда я иссохну, ты добудешь воду из камня
I feel like I'm slowly, slowly, slowly slippin' under
Мне кажется, я медленно, медленно, медленно погружаюсь
And I feel like I'm holding on to nothing
И мне кажется, я держусь за пустоту
She wore lemon, to colour in the cold grey night
Ты носила лимонный, чтобы раскрасить холодную серую ночь
She had heaven, and she held on so tight
У тебя были небеса, и ты так крепко за них держалась
A man makes a picture, a moving picture
Мужчина создает картину, движущуюся картину
Through the light projected he can see himself up close
Через проецируемый свет он может видеть себя крупным планом
A man captures colour, a man likes to stare
Мужчина ловит цвет, мужчина любит смотреть
He turns his money into light to look for her
Он превращает свои деньги в свет, чтобы искать тебя
And I feel like I'm drifting, drifting, drifting from the shore
И мне кажется, я дрейфую, дрейфую, дрейфую от берега
And I feel like I'm swimming out to her
И мне кажется, я плыву к тебе
Midnight is where the day begins
Полночь - это когда начинается день
Midnight is where the day begins
Полночь - это когда начинается день
Midnight is where the day begins
Полночь - это когда начинается день
Lemon, see-through in the sunlight
Лимонный, прозрачный в солнечном свете
A man builds a city, with banks and cathedrals
Мужчина строит город с банками и соборами
A man melts the sand so he can see the world outside (you're gonna meet her there)
Мужчина плавит песок, чтобы увидеть внешний мир (ты встретишь ее там)
A man makes a car (she's your destination) and builds a road to run them on (gotta get to her)
Мужчина создает машину (она - твое предназначение) и строит дорогу, чтобы на ней ездить (нужно добраться до нее)
A man dreams of leaving (she's imagination) but he always stays behind
Мужчина мечтает об уходе (она - воображение), но он всегда остается
And these are the days when our work has come asunder
И это те дни, когда наша работа рассыпается на части
And these are the days when we look for something other
И это те дни, когда мы ищем что-то другое
Midnight is where the day begins
Полночь - это когда начинается день
Midnight is where the day begins
Полночь - это когда начинается день
Midnight is where the day begins
Полночь - это когда начинается день
Midnight is where the day begins
Полночь - это когда начинается день
Midnight is where the day begins
Полночь - это когда начинается день
Midnight is where the day begins
Полночь - это когда начинается день
Midnight is where the day begins
Полночь - это когда начинается день
Midnight is where the day begins
Полночь - это когда начинается день
A man makes a picture, a moving picture
Мужчина создает картину, движущуюся картину
Through the light projected he can see himself up close
Через проецируемый свет он может видеть себя крупным планом
A man captures colour, a man likes to stare
Мужчина ловит цвет, мужчина любит смотреть
He turns his money into light to look for her
Он превращает свои деньги в свет, чтобы искать тебя
Lemon
Лимонный
She is the dreamer, she's imagination.
Ты - мечтательница, ты - воображение.
Through the light projected, he can see himself up close.
Через проецируемый свет он может видеть себя крупным планом.





Writer(s): CLAYTON ADAM, EVANS DAVID, HEWSON PAUL DAVID, MULLEN LAURENCE


Attention! Feel free to leave feedback.