Lyrics and translation U2 - Magnificent (Redanka's 360 version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Magnificent (Redanka's 360 version)
Великолепная (Redanka's 360 version)
Oh,
oh,
magnificent
О,
о,
великолепная
I
was
born,
I
was
born
to
be
with
you
Я
родился,
я
родился,
чтобы
быть
с
тобой
In
this
space
and
time
В
этом
пространстве
и
времени
After
that
and
ever
after
После
этого
и
во
веки
веков
I
haven't
had
a
clue
Я
не
имел
ни
малейшего
понятия
Only
to
break
rhyme
Только
нарушить
рифму
This
foolishness
can
leave
a
heart
black
and
blue,
oh,
oh
Эта
глупость
может
оставить
сердце
в
синяках,
о,
о
Only
love,
only
love
can
leave
such
a
mark
Только
любовь,
только
любовь
может
оставить
такой
след
But
only
love,
only
love
can
heal
such
a
scar
Но
только
любовь,
только
любовь
может
исцелить
такой
шрам
I
was
born,
I
was
born
to
sing
for
you
Я
родился,
я
родился,
чтобы
петь
для
тебя
I
didn't
have
a
choice
but
to
lift
you
up
У
меня
не
было
выбора,
кроме
как
вознести
тебя
And
sing
whatever
song
you
wanted
me
to
И
петь
любую
песню,
которую
ты
хотела
бы
услышать
I
give
you
back
my
voice
from
the
womb
Я
возвращаю
тебе
свой
голос
из
утробы
My
first
cry,
it
was
a
joyful
noise,
oh,
oh
Мой
первый
крик,
это
был
радостный
звук,
о,
о
Only
love,
only
love
can
leave
such
a
mark
Только
любовь,
только
любовь
может
оставить
такой
след
But
only
love,
only
love
can
heal
such
a
scar
Но
только
любовь,
только
любовь
может
исцелить
такой
шрам
Justified
till
we
die,
you
and
I
will
magnify,
oh,
oh
Оправданы
до
самой
смерти,
ты
и
я
будем
преумножать,
о,
о
Magnificent,
magnificent,
oh
Великолепная,
великолепная,
о
Only
love,
only
love
can
leave
such
a
mark
Только
любовь,
только
любовь
может
оставить
такой
след
But
only
love,
only
love
unites
our
hearts
Но
только
любовь,
только
любовь
объединяет
наши
сердца
Justified
till
we
die,
you
and
I
will
magnify,
oh,
oh
Оправданы
до
самой
смерти,
ты
и
я
будем
преумножать,
о,
о
Magnificent,
magnificent,
magnificent
Великолепная,
великолепная,
великолепная
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): EVANS DAVID, ENO BRIAN PETER GEORGE, MULLEN LAURENCE, CLAYTON ADAM, HEWSON PAUL DAVID, LANOIS DANIEL ROLAND
Attention! Feel free to leave feedback.