Lyrics and translation U2 - Sometimes You Can't Make It on Your Own (acoustic couch mix) (video)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sometimes You Can't Make It on Your Own (acoustic couch mix) (video)
Иногда не справиться самому (акустический диванный микс) (видео)
Tough,
you
think
you've
got
the
stuff
Милый,
ты
думаешь,
что
ты
сильный
You're
telling
me
and
anyone
Говоришь
всем
и
мне
You're
hard
enough
Что
ты
достаточно
крепок
You
don't
have
to
put
up
a
fight
Тебе
не
нужно
бороться
You
don't
have
to
always
be
right
Тебе
не
нужно
всегда
быть
правым
Let
me
take
some
of
the
punches
Позволь
мне
принять
на
себя
часть
ударов
For
you
tonight
Сегодня
вечером
ради
тебя
Listen
to
me
now
Послушай
меня
сейчас
I
need
to
let
you
know
Я
должен
тебе
сказать
You
don't
have
to
go
it
alone
Тебе
не
придётся
справляться
в
одиночку
And
it's
you
when
I
look
in
the
mirror
И
именно
ты
тот,
кого
я
вижу
в
зеркале
And
it's
you
when
I
don't
pick
up
the
phone
И
именно
ты
тот,
кому
я
не
поднимаю
трубку
Sometimes
you
can't
make
it
on
your
own
Иногда
не
справиться
самому
We
fight
all
the
time
Мы
ссоримся
постоянно
You
and
I…
that's
alright
Ты
и
я…
это
нормально
We're
the
same
soul
Мы
одна
душа
I
don't
need…
I
don't
need
to
hear
you
say
Мне
не
нужно…
мне
не
нужно
слышать
от
тебя
That
if
we
weren't
so
alike
Что
если
бы
мы
не
были
так
похожи
You'd
like
me
a
whole
lot
more
Ты
бы
любил
меня
намного
больше
Listen
to
me
now
Послушай
меня
сейчас
I
need
to
let
you
know
Я
должен
тебе
сказать
You
don't
have
to
go
it
alone
Тебе
не
придётся
справляться
в
одиночку
And
it's
you
when
I
look
in
the
mirror
И
именно
ты
тот,
кого
я
вижу
в
зеркале
And
it's
you
when
I
don't
pick
up
the
phone
И
именно
ты
тот,
кому
я
не
поднимаю
трубку
Sometimes
you
can't
make
it
on
your
own
Иногда
не
справиться
самому
I
know
that
we
don't
talk
Я
знаю,
что
мы
не
разговариваем
I'm
sick
of
it
all
Я
устал
от
всего
этого
Can
- you
- hear
- me
– when
– I
-
Ты
- сможешь
- услышать
- меня
- когда
– я
-
Sing,
you're
the
reason
I
sing
Пою,
ты
- причина,
по
которой
я
пою
You're
the
reason
why
the
opera
is
in
me…
Ты
- причина,
по
которой
во
мне
живет
опера...
Where
are
we
now?
Где
мы
сейчас?
I've
got
to
let
you
know
Я
должен
тебе
сказать
A
house
still
doesn't
make
a
home
Дом
все
еще
не
делает
дом
домом
Don't
leave
me
here
alone...
Не
оставляй
меня
здесь
одного...
And
it's
you
when
I
look
in
the
mirror
И
именно
ты
тот,
кого
я
вижу
в
зеркале
And
it's
you
that
makes
it
hard
to
let
go
И
именно
ты
не
даешь
мне
отпустить
Sometimes
you
can't
make
it
on
your
own
Иногда
не
справиться
самому
Sometimes
you
can't
make
it
Иногда
справиться
не
выйдет
The
best
you
can
do
is
to
fake
it
Лучшее,
что
ты
можешь
сделать,
это
притворяться
Sometimes
you
can't
make
it
on
your
own
Иногда
не
справиться
самому
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): A.CLAYTON, D.EVANS, P.HEWSON, L.MULLEN
Attention! Feel free to leave feedback.