U2 - Sometimes You Can't Make It On Your Own (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation U2 - Sometimes You Can't Make It On Your Own (Live)




Sometimes You Can't Make It On Your Own (Live)
Иногда ты не можешь справиться сам (Live)
Tough, you think you've got the stuff
Крепкий, ты думаешь, что у тебя всё схвачено
You're telling me and anyone
Ты говоришь мне и всем вокруг,
You're hard enough
Что ты достаточно силён.
You don't have to put up a fight
Тебе не нужно вступать в драку,
You don't have to always be right
Тебе не нужно всегда быть правым.
Let me take some of the punches
Позволь мне принять на себя некоторые удары
For you tonight
За тебя сегодня.
Listen to me now
Послушай меня сейчас,
I need to let you know
Мне нужно, чтобы ты знала,
You don't have to go it alone
Тебе не нужно проходить через это одной.
And it's you when I look in the mirror
Это ты, когда я смотрю в зеркало,
And it's you when I don't pick up the phone
И это ты, когда я не беру трубку.
Sometimes you can't make it on your own
Иногда ты не можешь справиться сама.
We fight all the time
Мы всё время ругаемся,
You and I… that's alright
Ты и я… это нормально.
We're the same soul
Мы - одна душа.
I don't need… I don't need to hear you say
Мне не нужно… Мне не нужно слышать, как ты говоришь,
That if we weren't so alike
Что если бы мы не были так похожи,
You'd like me a whole lot more
Ты бы любила меня гораздо больше.
Listen to me now
Послушай меня сейчас,
I need to let you know
Мне нужно, чтобы ты знала,
You don't have to go it alone
Тебе не нужно проходить через это одной.
And it's you when I look in the mirror
Это ты, когда я смотрю в зеркало,
And it's you when I don't pick up the phone
И это ты, когда я не беру трубку.
Sometimes you can't make it on your own
Иногда ты не можешь справиться сама.
I know that we don't talk
Я знаю, что мы не разговариваем,
I'm sick of all
Мне надоело всё.
Can - you - hear - me when I -
Ты слышишь меня когда я
Sing, you're the reason I sing
Пою? Ты - причина, по которой я пою.
You're the reason why the opera is in me…
Ты - причина, по которой во мне живёт опера…
Where are we now?
Где мы сейчас?
I still got to let you know
Мне всё ещё нужно, чтобы ты знала,
A house doesn't make a home
Дом - это не стены.
Don't leave me here alone...
Не оставляй меня здесь одного...
And it's you when I look in the mirror
Это ты, когда я смотрю в зеркало,
And it's you that makes it hard to let go
И это ты, из-за кого так трудно отпустить.
Sometimes you can't make it on your own
Иногда ты не можешь справиться сама.
Sometimes you can't make it
Иногда ты не можешь справиться,
The best you can do is to fake it
Лучшее, что ты можешь сделать, это притвориться.
Sometimes you can't make it on your own
Иногда ты не можешь справиться сама.





Writer(s): EVANS DAVID, MULLEN LAURENCE, CLAYTON ADAM, HEWSON PAUL DAVID


Attention! Feel free to leave feedback.