Lyrics and translation U2 - Sunday Bloody Sunday
I
can't
believe
the
news
today
Я
не
могу
верить
новостям
сегодня
Oh,
I
can't
close
my
eyes
and
make
it
go
away
Я
не
могу
просто
закрыть
глаза
и
забыть
об
этом
.
How
long,
how
long
must
we
sing
this
song?
Как
долго,
как
долго
мы
должны
петь
эту
песню?
How
long?
How
long?
Сколько?
Сколько...
'Cause
tonight
потому
что
сегодня
We
can
be
as
one
Мы
можем
быть
как
один
Broken
bottles
under
children's
feet
Осколки
бутылок
под
детскими
ногами,
Bodies
strewn
across
the
dead-end
street
Трупы,
разбросанные
по
всей
улице.
But
I
won't
heed
the
battle
call
Но
я
не
буду
обращать
внимания
на
боевой
клич,
It
puts
my
back
up,
puts
my
back
up
against
the
wall
Он
припирает,
припирает
меня
к
стенке
Sunday,
Bloody
Sunday
(Воскресенье,
Кровавое
Воскресенье)
Sunday,
Bloody
Sunday
(Воскресенье,
Кровавое
Воскресенье)
Sunday,
Bloody
Sunday
(Воскресенье,
Кровавое
Воскресенье)
Sunday,
Bloody
Sunday
(Воскресенье,
Кровавое
Воскресенье)
Alright,
let's
go
Хорошо,
пошли
And
the
battle's
just
begun
Бой
лишь
только
начался,
There's
many
lost,
but
tell
me
who
has
won?
Многие
проиграли,
но
скажите
мне,
кто
выиграл?
The
trenches
dug
within
our
hearts
В
наших
сердцах
глубокие
раны,
And
mothers,
children,
brothers,
sisters
torn
apart
И
матери,
дети,
братья
и
сестры
разлучены
навсегда.
Sunday,
Bloody
Sunday
(Воскресенье,
Кровавое
Воскресенье)
Sunday,
Bloody
Sunday
(Воскресенье,
Кровавое
Воскресенье)
How
long,
how
long
must
we
sing
this
song?
Как
долго,
как
долго
мы
должны
петь
эту
песню?
How
long?
How
long?
Сколько?
Сколько...
'Cause
tonight
we
can
be
as
one,
tonight
Сегодня
мы
можем
быть
едины.
Tonight,
tonight
(Sunday,
Bloody
Sunday)
Сегодня,
сегодня
( Воскресенье,
кровавое
воскресенье)
Tonight,
tonight
(Sunday,
Bloody
Sunday)
Сегодня,
сегодня
( Воскресенье,
кровавое
воскресенье)
Alright,
let's
go
Хорошо,
пошли
Wipe
the
tears
from
your
eyes
Сотри
слезы
с
глаз
Wipe
your
tears
away
Сотри
их
полностью
I'll
wipe
your
tears
away
О,
я
вытираю
твои
слёзы
I'll
wipe
your
tears
away
(Sunday,
Bloody
Sunday)
О,
я
вытру
твои
слезы(
Воскресенье,
кровавое
воскресенье)
I'll
wipe
your
bloodshot
eyes
(Sunday,
Bloody
Sunday)
вытираю
твои
налитые
кровью
глаза
( Воскресенье,
кровавое
воскресенье)
Sunday,
Bloody
Sunday
(Воскресенье,
Кровавое
Воскресенье)
Sunday,
Bloody
Sunday
(Воскресенье,
Кровавое
Воскресенье)
Sunday,
Bloody
Sunday
(Воскресенье,
Кровавое
Воскресенье)
Sunday,
Bloody
Sunday
(Воскресенье,
Кровавое
Воскресенье)
Yeah,
let's
go
Да,
пойдем
And
it's
true
we
are
immune
И,
конечно
же,
мы
в
безопасности
When
fact
is
fiction
and
TV
reality
Когда
нас
обманывают
с
экранов
телевизоров.
And
today
the
millions
cry
(Sunday,
Bloody
Sunday)
И
сегодня
миллионы
рыдают
( Воскресенье,
кровавое
воскресенье
)
We
eat
and
drink
while
tomorrow
they
die
(Sunday,
Bloody
Sunday)
А
мы
спокойно
живем,
пока
они
ожидают
скорой
смерти,
да
( Воскресенье,
кровавое
воскресенье)
The
real
battle
just
begun
(Sunday,
Bloody
Sunday)
Настоящая
битва
только
начинается
( Воскресенье,
кровавое
воскресенье)
To
claim
the
victory
Jesus
won
(Sunday,
Bloody
Sunday)
Чтобы
заявить
о
победе,
которую
одержал
Иисус
(воскресенье,
кровавое
воскресенье)
On
Sunday,
Bloody
Sunday,
yeah
В
воскресенье,
кровавое
воскресенье,
да
Sunday,
Bloody
Sunday
(Воскресенье,
Кровавое
Воскресенье)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): CLAYTON ADAM, EVANS DAVID, HEWSON PAUL DAVID, MULLEN LAURENCE
Album
War
date of release
28-02-1983
Attention! Feel free to leave feedback.