Lyrics and translation U2 - The Little Things That Give You Away
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
night
gave
you
a
song
Ночь
подарила
тебе
песню
A
light
had
been
turned
on
Там
был
включен
свет
You
walked
out
in
the
world
Ты
вышел
в
мир
Like
you
belong
there
Как
будто
тебе
там
самое
место
As
easy
as
a
breeze
Так
же
легко,
как
легкий
ветерок
Each
heart
was
yours
to
please
Каждое
сердце
было
твоим,
чтобы
доставить
удовольствие
Is
it
only
me
who
sees
Неужели
только
я
один
вижу
There's
something
wrong
there
Здесь
что-то
не
так
Oh,
la,
la,
I'm
not
a
ghost
now
О,
ла-ла-ла,
теперь
я
не
призрак
I
can
see
you
Я
вижу
тебя
You
need
to
see
me
Тебе
нужно
увидеть
меня
It's
the
little
things
that
give
you
away
Это
мелочи,
которые
выдают
тебя
с
головой
The
words
you
cannot
say
Слова,
которые
ты
не
можешь
произнести
Your
big
mouth
in
the
way
Твой
большой
рот
мешает
I
saw
you
on
the
stairs
Я
увидел
тебя
на
лестнице
You
didn't
notice
I
was
there
Ты
не
заметил,
что
я
был
там
That's
'cause
you
were
talking
at
me
Это
потому,
что
ты
разговаривал
со
мной
And
not
to
me
И
не
для
меня
You
were
high
above
the
storm
Ты
был
высоко
над
бурей
A
hurricane
being
born
Зарождающийся
ураган
This
freedom
it
might
cost
you
Этой
свободы
это
может
стоить
вам
Your
liberty
Ваша
свобода
It's
the
little
things
that
give
you
away
Это
мелочи,
которые
выдают
тебя
с
головой
The
words
you
cannot
say
Слова,
которые
ты
не
можешь
произнести
Your
big
mouth
in
the
way
Твой
большой
рот
мешает
It's
the
little
things
that
tease
and
betray
Это
мелочи,
которые
дразнят
и
предают
Has
the
hunter
now
become
the
prey?
Стал
ли
охотник
теперь
добычей?
It's
the
little
things
Все
дело
в
мелочах
The
little
things
that
give
you
away
Те
мелочи,
которые
выдают
тебя
с
головой
I
can't
believe
my
existence
Я
не
могу
поверить
в
свое
существование
I
see
myself
from
a
distance
Я
вижу
себя
издалека
I
can't
get
back
inside
Я
не
могу
вернуться
внутрь
The
air
is
so
anxious
Воздух
такой
тревожный
All
my
thoughts
are
so
reckless
Все
мои
мысли
такие
безрассудные
And
all
my
innocence
has
died
И
вся
моя
невинность
умерла
I
wake
at
four
in
the
morning
Я
просыпаюсь
в
четыре
утра
Where
all
the
darkness
is
swarming
Где
кишит
вся
тьма
And
it
covers
me
in
fear
И
это
охватывает
меня
страхом
I'm
full
of
anger
and
grieving
Я
полон
гнева
и
скорби
So
far
away
from
believing
Так
далек
от
веры
That
any
song
will
reappear
Что
любая
песня
появится
снова
The
end
is
not
coming
Конец
еще
не
наступил
It's
not
coming
Этого
не
произойдет
The
end
is
here
Конец
настал
When
the
painted
glass
shatters
Когда
раскрашенное
стекло
разбивается
вдребезги
And
you're
the
only
thing
matters
И
ты
- единственное,
что
имеет
значение
But
I
can't
see
you
through
the
tears
Но
я
не
могу
видеть
тебя
сквозь
слезы
The
end
isn't
coming
Конец
еще
не
наступил
It's
not
coming
Этого
не
произойдет
The
end
is
here
Конец
настал
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ADAM CLAYTON, DAVE EVANS, LARRY MULLEN, PAUL DAVID HEWSON
Attention! Feel free to leave feedback.