Lyrics and translation U2 - Where the Streets Have No Name (Single Edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
wanna
run
я
хочу
бежать
I
want
to
hide
я
хочу
спрятаться
I
wanna
tear
down
the
walls
Я
хочу
снести
стены
That
hold
me
inside
Это
держит
меня
внутри
I
wanna
reach
out
я
хочу
протянуть
руку
And
touch
the
flame
И
коснись
пламени
Where
the
streets
have
no
name
Там,
где
улицы
не
имеют
имен
I
wanna
feel
sunlight
on
my
face
Я
хочу
почувствовать
солнечный
свет
на
лице
I
see
the
dust
cloud
disappear
without
a
trace
Я
вижу,
как
пыльное
облако
исчезает
без
следа
I
wanna
take
shelter
from
the
poison
rain
Я
хочу
укрыться
от
ядовитого
дождя
Where
the
streets
have
no
name
Там,
где
улицы
не
имеют
имен
Where
the
streets
have
no
name
Там,
где
улицы
не
имеют
имен
Where
the
streets
have
no
name
Там,
где
улицы
не
имеют
имен
We're
still
building
then
burning
down
love
Мы
все
еще
строим,
а
потом
сжигаем
любовь
Burning
down
love
Сжигание
любви
And
when
I
go
there
И
когда
я
иду
туда
I
go
there
with
you
я
иду
туда
с
тобой
It's
all
I
can
do
Это
все,
что
я
могу
сделать
The
city's
a
flood
Город
наводнен
And
our
love
turns
to
rust
И
наша
любовь
превращается
в
ржавчину
We're
beaten
and
blown
by
the
wind
Мы
избиты
и
унесены
ветром
Trampled
in
dust
Втоптанный
в
пыль
I'll
show
you
a
place
я
покажу
тебе
место
High
on
the
desert
plain,
yeah
Высоко
на
пустынной
равнине,
да
Where
the
streets
have
no
name
Там,
где
улицы
не
имеют
имен
Where
the
streets
have
no
name
Там,
где
улицы
не
имеют
имен
Where
the
streets
have
no
name
Там,
где
улицы
не
имеют
имен
We're
still
building
then
burning
down
love
Мы
все
еще
строим,
а
потом
сжигаем
любовь
Burning
down
love
Сжигание
любви
And
when
I
go
there
И
когда
я
иду
туда
I
go
there
with
you
я
иду
туда
с
тобой
It's
all
I
can
do
Это
все,
что
я
могу
сделать
Our
love
turns
to
rust
Наша
любовь
превращается
в
ржавчину
We're
beaten
and
blown
by
the
wind
Мы
избиты
и
унесены
ветром
Blown
by
the
wind
Унесенный
ветром
Oh,
when
I
see
love
О,
когда
я
вижу
любовь
See
our
love
turn
to
rust
Смотрите,
как
наша
любовь
превращается
в
ржавчину
And
we're
being
blown
by
the
wind
И
нас
уносит
ветер
Blown
by
the
wind
Унесенный
ветром
Oh,
when
I
go
there
О,
когда
я
пойду
туда
I
go
there
with
you
я
иду
туда
с
тобой
It's
all
I
can
do
Это
все,
что
я
могу
сделать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): CLAYTON ADAM, EVANS DAVID, HEWSON PAUL DAVID, MULLEN LAURENCE
Attention! Feel free to leave feedback.