Lyrics and translation Ua - 雲がちぎれる時 ~Encore1
雲がちぎれる時 ~Encore1
Ruptured Clouds ~Encore1
幼い日
ママの膝
唇を噛みしめ
As
a
little
girl,
on
mother's
knee,
biting
my
lip
瞬きもしないで
ただ流れる雲だけ見てた
Unblinking,
staring
only
at
the
drifting
clouds
オレンジが肩ごしに見え隠れしている
Orange
peeking
out
from
behind
my
shoulder
もうこのまま土の下で
眠っていられたらいいのに
If
only
I
could
sleep
beneath
the
earth
forever
愛を覚え始めた鳥が
雲を目指す
A
bird
newly
aware
of
love
soars
toward
the
clouds
虹を探しだすまで
涙をこらえて
Holding
back
the
tears,
searching
for
a
rainbow
風の歌
こだまして
身動きもできない
The
song
of
the
wind
echoes,
paralyzing
me
ひたむきな獣の瞳と会えば
また歩き出せるさ
When
my
eyes
meet
the
earnest
gaze
of
a
beast,
I
can
start
walking
again
雲がちぎれる時を
鳥は待ちつづける
The
bird
patiently
awaits
the
moment
of
cloud
rupture
熱いあの太陽に
翼が溶けても
Even
if
its
wings
melt
in
the
heat
of
that
sun
会えるのを
待ってるよ
I'm
waiting
to
meet
you
明日また
生まれる為に
To
be
reborn
tomorrow
そう昨日が
殺されても
Even
if
yesterday
was
killed
生ぬるい貴方を
私は吐き出そう
I
will
cast
you
out,
lukewarm
one
愛を覚え始めた鳥が
雲を目指す
A
bird
newly
aware
of
love
soars
toward
the
clouds
虹を探し出すまで
涙をこらえて
光を
Holding
back
the
tears,
searching
for
a
rainbow
雲がちぎれる時を
鳥は待ちつづける
The
bird
patiently
awaits
the
moment
of
cloud
rupture
熱いあの太陽に
心が焦げても
会えるのを
Even
if
my
heart
burns
in
the
heat
of
that
sun,
I'm
waiting
涙をこらえて
光を
待ってるよ
Holding
back
the
tears
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.