Lyrics and translation UB40 - Bring Me Your Cup (live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bring Me Your Cup (live)
Принеси Мне Твою Кружку (вживую)
Did
I
ever
say,
how
I
feel
about
you
Я
когда-нибудь
говорил,
что
чувствую
к
тебе
A
thing
I
never
found
that
easy
to
do
Это
то,
что
мне
никогда
не
было
легко
сделать
The
things
that
you
do,
don't
need
to
be
heard
То,
что
ты
делаешь,
не
должно
слышаться
вслух
You
know
your
actions,
baby,
speak
louder
than
words
Ты
знаешь,
что
твои
действия,
милая,
говорят
громче,
чем
слова
I've
got
the
bottle,
bring
me
your
cup
У
меня
есть
бутылка,
принеси
мне
твою
кружку
Pop
the
cork
and
try
a
sup
Открой
пробку
и
попробуй
глоток
And
when
you're
empty,
I'll
fill
you
up
И
когда
ты
опустоешь,
я
наполню
тебя
We'll
drink
it
down
till
the
sun
comes
up
Мы
будем
пить
до
рассвета
I'm
heading
home
like
a
steaming
train
Я
возвращаюсь
домой,
как
горячий
паровоз
Foot
to
the
floor
in
the
driving
rain
Нога
на
газу
в
проливном
дожде
My
head
is
aching
and
my
mouth
is
dry
У
меня
болит
голова,
и
рот
сух
I've
got
a
thirst
that
only
you
can
satisfy
У
меня
жажда,
которую
только
ты
можешь
утолить
I've
got
the
bottle,
bring
me
your
cup
У
меня
есть
бутылка,
принеси
мне
твою
кружку
Pop
the
cork
and
try
a
sup
Открой
пробку
и
попробуй
глоток
And
when
you're
empty,
I'll
fill
you
up
И
когда
ты
опустоешь,
я
наполню
тебя
We'll
drink
it
down
till
the
sun
comes
up
Мы
будем
пить
до
рассвета
I've
got
the
bottle,
bring
me
your
cup
У
меня
есть
бутылка,
принеси
мне
твою
кружку
Pop
the
cork
and
try
a
sup
Открой
пробку
и
попробуй
глоток
And
when
you're
empty,
I'll
fill
you
up
И
когда
ты
опустоешь,
я
наполню
тебя
We'll
drink
it
down
till
the
sun
comes
up
Мы
будем
пить
до
рассвета
I'm
heading
home
like
a
steaming
train
Я
возвращаюсь
домой,
как
горячий
паровоз
Foot
to
the
floor
in
the
driving
rain
Нога
на
газу
в
проливном
дожде
My
head
is
aching
and
my
mouth
is
dry
У
меня
болит
голова
и
рот
сух
I've
got
a
thirst
only
you
can
satisfy
У
меня
жажда,
которую
только
ты
можешь
утолить
I've
got
the
bottle,
bring
me
your
cup
У
меня
есть
бутылка,
принеси
мне
твою
кружку
Pop
the
cork
and
try
a
sup
Открой
пробку
и
попробуй
глоток
And
when
you're
empty,
I'll
fill
you
up
И
когда
ты
опустоешь,
я
наполню
тебя
We'll
drink
it
down
till
the
sun
comes
up
Мы
будем
пить
до
рассвета
I've
got
the
bottle,
bring
me
your
cup
У
меня
есть
бутылка,
принеси
мне
твою
кружку
Pop
the
cork
and
try
a
sup
Открой
пробку
и
попробуй
глоток
And
when
you're
empty,
I'll
fill
you
up
И
когда
ты
опустоешь,
я
наполню
тебя
We'll
drink
it
down
till
the
sun
comes
up
Мы
будем
пить
до
рассвета
I've
got
the
bottle,
bring
me
your
cup
У
меня
есть
бутылка,
принеси
мне
твою
кружку
Pop
the
cork
and
try
a
sup
Открой
пробку
и
попробуй
глоток
And
when
you're
empty,
I'll
fill
you
up
И
когда
ты
опустоешь,
я
наполню
тебя
We'll
drink
it
down
till
the
sun
comes
up
Мы
будем
пить
до
рассвета
I've
got
the
bottle,
bring
me
your
cup
У
меня
есть
бутылка,
принеси
мне
твою
кружку
Pop
the
cork
and
try
a
sup
Открой
пробку
и
попробуй
глоток
And
when
you're
empty,
I'll
fill
you
up
И
когда
ты
опустоешь,
я
наполню
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ali Campbell, Robin Campbell, Michael Virtue, Jim Brown, Brian Travers, Earl Falconer, Terrence Oswald Wilson, Norman Hassan
Attention! Feel free to leave feedback.