Lyrics and translation UB40 - Burden of Shame (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Burden of Shame (Remastered)
Бремя Стыда (Ремастерированный)
There
are
murders
that
we
must
account
for
Есть
убийства,
за
которые
мы
должны
ответить
Bloody
deeds
have
been
done
in
my
name
Кровавые
дела
совершены
в
моём
имени
Criminal
acts
we
must
pay
for
За
преступные
действия
мы
должны
заплатить
And
our
children
will
shoulder
the
blame
И
наши
дети
возьмут
на
себя
вину
I'm
a
British
subject
not
proud
of
it
Я
британский
субъект,
и
мне
это
не
по
душе
While
I
carry
the
burden
of
shame
(repeat)
Пока
я
несу
бремя
стыда
(повтор)
As
a
nation
we
follow
in
blindness
Как
нация,
мы
следуем
в
слепоте
No
one
stops
to
question
why
Никто
не
останавливается,
чтобы
задать
вопрос
почему
Our
money's
supporting
an
army
Нашими
деньгами
поддерживается
армия
And
a
boy
in
Soweto
dies
И
умирает
мальчик
в
Совето
I'm
a
British
subject
not
proud
of
it
Я
британский
субъект,
и
мне
это
не
по
душе
While
I
carry
the
burden
of
shame
(repeat)
Пока
я
несу
бремя
стыда
(повтор)
Must
we
go
on
ignoring
forever
Должны
ли
мы
продолжать
игнорировать
навсегда
The
cries
of
an
African
son
Крики
африканского
сына
There's
a
soldier's
hand
on
a
trigger
Рука
солдата
на
спусковом
крючке
But
it's
we
who
are
pointing
the
gun
Но
мы
те,
кто
направляет
пушку
I'm
a
British
subject
not
proud
of
it
Я
британский
субъект,
и
мне
это
не
по
душе
While
I
carry
the
burden
of
shame
(repeat)
Пока
я
несу
бремя
стыда
(повтор)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ROBIN CAMPBELL, BRIAN TRAVERS, ALI CAMPBELL, MICHAEL VIRTUE, JAMES BROWN, NORMAN HASSAN, EARL FALCONER, T. WILSON, VAN MORRISON
Attention! Feel free to leave feedback.