UB40 - I Won't Close My Eyes - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation UB40 - I Won't Close My Eyes




(chorus)
(припев)
I won't close my eyes
Я не закрою глаза.
To the sufferers plight.
За страдания страдальцев.
In a world full of sadness
В мире, полном печали.
I won't turn off my light.
Я не выключу свой свет.
Our cries for justice are shots in the dark
Наши крики о справедливости-это выстрелы в темноте.
But our strength's in our bite
Но наша сила в том, что мы кусаемся.
And not in our bark
И не в нашей коре.
It's time to stand
Пришло время встать.
And shout it out loud
И кричи это вслух.
And the louder we scream
И чем громче мы кричим ...
The sweeter the sound.
Чем слаще звук.
(chorus)
(припев)
I won't close my eyes
Я не закрою глаза.
When I know that i'm right
Когда я знаю, что я прав.
When i'm drowning in tears
Когда я тону в слезах.
I won't turn off my light.
Я не выключу свой свет.
We're shown no respect
Мы не уважаем друг друга.
But that can't break our pride,
Но это не может сломить нашу гордость,
When our backs to the wall
Когда мы спиной к стене.
We won't run and we won't hide
Мы не убежим и не спрячемся.
It's time to stand, face the oncoming crowd
Пришло время встать лицом к лицу с приближающейся толпой.
And the louder we scream
И чем громче мы кричим ...
The sweeter the sound.
Чем слаще звук.
(chorus)
(припев)
I wont't close my eyes
Я не закрою глаза.
When the future don't look bright
Когда будущее не кажется светлым.
Though the road seems too long
Хотя дорога кажется слишком длинной.
I won't turn off my light
Я не выключу свой свет.
In a world full of darkness,
В мире, полном темноты.
I won't turn off my light
Я не выключу свой свет.





Writer(s): CAMPBELL, JIM BROWN, ROBIN CAMPBELL, EARL FALCONER, BRIAN TRAVERS, ALI, TERENCE OSWALD WILSON, NORMAN HASSAN, MICHAEL VIRTUE


Attention! Feel free to leave feedback.