Lyrics and translation UB40 - I'll Be Your Baby Tonight (2009 Remaster)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'll Be Your Baby Tonight (2009 Remaster)
Я буду твоим малышом сегодня ночью (2009 ремастеринг)
Close
your
eyes,
close
the
door,
Закрой
свои
глаза,
закрой
дверь,
You
don't
have
to
worry
any
more.
Тебе
больше
не
о
чем
беспокоиться.
I'll
be
your
baby
tonight.
Я
буду
твоим
малышом
сегодня
ночью.
Shut
the
light,
shut
the
shade,
Выключи
свет,
опусти
шторы,
You
don't
have
to
be
afraid.
Тебе
не
нужно
бояться.
I'll
be
your
baby
tonight.
Я
буду
твоим
малышом
сегодня
ночью.
Well,
that
mockingbird's
gonna
sail
away,
Ну
что,
этот
пересмешник
улетит
прочь,
We're
gonna
forget
it.
Мы
забудем
об
этом.
That
big,
fat
moon
is
gonna
shine
like
a
spoon,
Эта
большая,
жирная
луна
будет
светить
как
ложка,
But
we're
gonna
let
it,
Но
мы
позволим
ей,
You
won't
regret
it.
Ты
не
пожалеешь
об
этом.
Kick
your
shoes
off,
do
not
fear,
Сними
свои
туфли,
не
бойся,
Bring
that
bottle
over
here.
Принеси
эту
бутылку
сюда.
I'll
be
your
baby
tonight.
Я
буду
твоим
малышом
сегодня
ночью.
Be
my
baby
I'll
be
your
baby
tonight.
Будь
моей
малышкой,
я
буду
твоим
малышом
сегодня
ночью.
Well,
that
mockingbird's
gonna
sail
away,
Ну
что,
этот
пересмешник
улетит
прочь,
We're
gonna
forget
it.
Мы
забудем
об
этом.
That
big,
fat
moon
is
gonna
shine
like
a
spoon,
Эта
большая,
жирная
луна
будет
светить
как
ложка,
But
we're
gonna
let
it,
Но
мы
позволим
ей,
You
won't
regret
it.
Ты
не
пожалеешь
об
этом.
Kick
your
shoes
off,
do
not
fear,
Сними
свои
туфли,
не
бойся,
Bring
that
bottle
over
here.
Принеси
эту
бутылку
сюда.
I'll
be
your
baby
tonight.
Я
буду
твоим
малышом
сегодня
ночью.
Be
my
baby
I'll
be
your
baby
tonight.
(fade)
Будь
моей
малышкой,
я
буду
твоим
малышом
сегодня
ночью.
(утихает)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): BOB DYLAN
Attention! Feel free to leave feedback.