Lyrics and translation UB40 - It’s a Long Long Way
It’s a Long Long Way
Это долгий путь
It's
a
long
long
way
from
here
Это
долгий
путь
отсюда,
Don't
you
worry
yourself
my
dear
Не
беспокойся,
моя
дорогая,
It's
a
long
long
way
from
here
Это
долгий
путь
отсюда,
Drought
and
famine
in
TV
land
Засуха
и
голод
в
телевизионном
мире,
Read
the
sunday
papers
credit
card
ina
your
hand
Читаешь
воскресные
газеты,
кредитная
карта
в
твоей
руке,
Sing
your
song
of
freedom
just
to
ease
your
troubled
mind
Пой
свою
песню
о
свободе,
чтобы
успокоить
свое
беспокойное
сердце,
And
save
your
guilty
pennies
for
the
ones
you
leave
behind
И
отложи
свои
виновные
монетки
для
тех,
кого
оставляешь
позади.
The
burden
that
you
carry
from
the
cradle
to
the
grave
Бремя,
которое
ты
несешь
от
колыбели
до
могилы,
Is
like
a
badge
of
honour
that
you
wear
upon
your
sleeve
Это
как
знак
отличия,
который
ты
носишь
на
своем
рукаве,
You
make
your
contribution
and
you
shed
a
little
tear
Ты
вносишь
свой
вклад
и
проливаешь
немного
слез,
And
stage
your
celebration
just
to
show
how
much
you
care
И
устраиваешь
празднование,
чтобы
показать,
насколько
тебе
не
все
равно.
You
obscure
your
stolen
power
with
hypocrisy
and
lies
Ты
скрываешь
свою
украденную
власть
под
маской
лицемерия
и
лжи,
Your
talk
of
understanding
is
a
wafer
thin
disguise
Твой
разговор
о
понимании
- это
тонкая
маска,
You
glorify
my
image
but
deny
me
flesh
and
blood
Ты
славишь
мой
образ,
но
отказываешь
мне
в
плоти
и
крови,
You
radiate
with
goodness
when
you
here
me
beg
for
food
Ты
излучаешь
доброту,
когда
слышишь
мою
просьбу
о
еде,
Those
rivers
of
blood
will
flow
again
Те
реки
крови
опять
потекут,
Someone
changed
the
lyrics
but
the
song
remains
the
same
Кто-то
изменил
слова,
но
песня
остается
прежней,
You
can
build
a
wall
of
protocol
to
keep
the
wolves
at
bay
Ты
можешь
построить
стену
протоколов,
чтобы
держать
волков
в
стороне,
But
history
dictates
that
someone
has
to
pay
Но
история
диктует,
что
кто-то
должен
заплатить,
It's
a
long
long
way
from
here
Это
долгий
путь
отсюда,
Don't
you
worry
yourself
my
dear
Не
беспокойся,
моя
дорогая,
It's
a
long
long
way
from
here
Это
долгий
путь
отсюда.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): CAMPBELL ALISTAIR IAN, TRAVERS BRIAN DAVID, HASSAN NORMAN LAMOUNT, WILSON TERRENCE OSWALD, BROWN JAMES STEPHEN, CAMPBELL ROBIN BURNS, VIRTUE MICHAEL ANTHONY, FALCONER EARL ACTON
Attention! Feel free to leave feedback.