Kdy Zas Blíž -
UDG
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kdy Zas Blíž
Wann Wieder Näher
Chci
tě
po
hlase
Ich
will
dich
an
deiner
Stimme
erkennen
Ptám
se
kdy
zas
blíž?
Ich
frage,
wann
wieder
näher?
A
chci
tě
víc
než
z
antén
Und
ich
will
dich
mehr
als
aus
Antennen
A
chci
tě
víc,
než
tamten
Und
ich
will
dich
mehr
als
jener
Tvá
ruka
je
nic
Deine
Hand
ist
nichts
Tu
tvou
rozpoznám
Deine
erkenne
ich
Tak
koho
se
to
týká
Also
wen
betrifft
es
Když
se
mě
nedotýká
Wenn
es
mich
nicht
berührt
Vlna
vibrací
Eine
Welle
von
Vibrationen
Kam
se
odvrací
Wohin
wendet
sie
sich
ab
K
jinému
vysílači
Zu
einem
anderen
Sender
Na
mě
už
nevystačí
Für
mich
reicht
es
nicht
mehr
Signály
do
všech
stran
Signale
in
alle
Richtungen
Signály
marný
do
všech
stran
Vergebliche
Signale
in
alle
Richtungen
Operátoři
už
nás
nespojí
Die
Betreiber
verbinden
uns
nicht
mehr
A
jestli
za
to
stojí
Und
ob
es
sich
lohnt
Třeba
nám
voperují
Vielleicht
implantieren
sie
uns
Ňákej
zvláštní
čip
Einen
speziellen
Chip
Aby
nám
bylo
líp
Damit
es
uns
besser
geht
Zpět
k
původnímu
znění
Zurück
zum
ursprünglichen
Wortlaut
Úplné
zapomnění
Völliges
Vergessen
Chci
tě
po
hlase
Ich
will
dich
an
deiner
Stimme
Ptám
se
kdy
zas
blíž
Ich
frage,
wann
wieder
näher
A
chci
tě
víc
než
z
antén
Und
ich
will
dich
mehr
als
aus
Antennen
A
chci
tě
víc,
než
tamten
Und
ich
will
dich
mehr
als
jener
Signály
do
všech
stran
Signale
in
alle
Richtungen
Signály
marný
do
všech
stran
Vergebliche
Signale
in
alle
Richtungen
Operátoři
všechno
slibují
Die
Betreiber
versprechen
alles
Že
zmizí
trauma
z
dětství
Dass
Kindheitstraumata
verschwinden
Perfektní
pokrytectví
Perfekte
Heuchelei
Naposled
pohladit
Ein
letztes
Mal
streicheln
Chci
tě
na
vlnách
Ich
will
dich
auf
den
Wellen
Minuty
pod
hladinou
Minuten
unter
der
Oberfläche
Tak
nějak
rychle
plynou
Vergehen
irgendwie
schnell
Signály
do
všech
stran
Signale
in
alle
Richtungen
Signály
marný
do
všech
stran
Vergebliche
Signale
in
alle
Richtungen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tomas Stanek, Bohumil Nemecek, Pavel Vrzak, Petr Vrzak, Guillaume Kondracki, Adam Kupera
Attention! Feel free to leave feedback.