Lyrics and translation UDG - Atomy
Noc
je
lehce
temná,
do
sebe
vnořená.
Ночь
слегка
темная,
погруженная
в
себя.
Pro
kontakty
oční
byla
jsi
stvořená.
Ты
был
создан
для
зрительного
контакта.
Tvé
oči
těkají,
klidné
jak
hladina.
Твои
глаза
трепещут,
спокойные,
как
вода.
Jak
ticho
před
bouří
zlá
jsi
i
nevinná.
Как
ты
молчалив
перед
бурей,
одновременно
злой
и
невинный.
Mám
tvý
tělo
tvý
mám,
У
меня
есть
твое
тело,
у
меня
есть
твое
тело,
Mezi
námi
atomy
tančí,
Атомы
танцуют
между
нами,
Mezi
námi
- a
to
mi
stačí.
Между
нами
говоря,
этого
достаточно.
Chci
bdít
víc
než
spát,
Я
хочу
проснуться
больше,
чем
спать.,
Lítám
nocí
volným
pádem
Я
лечу
ночью
в
свободном
падении
Pro
pocit,
že
tu
nejsem
sám,
Чувствовать,
что
я
не
одинок,
Pro
pocit,
že
mám
vítr
v
zádech.
Я
чувствую,
что
мне
в
спину
дует
ветер.
Není
víc,
co
chcem
dát,
Я
больше
ничего
не
хочу
тебе
дать,
A
jestli
víc
vlastně
máme,
И
если
у
нас
действительно
будет
больше,
Chceme
bdít
víc
než
spát,
Мы
больше
хотим
бодрствовать,
чем
спать.,
Padat
nocí
volným
pádem.
Свободное
падение
ночью.
Chci
bdít
víc
než
spát.
Я
больше
хочу
бодрствовать,
чем
спать.
Městem
nebe
splývá,
oči
to
zaměstná.
Небесный
город
сливается
воедино,
глаза
заняты.
Než
ráno
noc
vystřídá,
ty
budeš
nezvěstná.
К
тому
времени,
как
утро
сменится
ночью,
тебя
уже
не
будет.
Nikdy
se
nevrátíš,
bojíš
se
repetic.
Ты
никогда
не
вернешься,
ты
боишься
повторения.
Na
chvíli
z
měsíce
bude
zas
půlměsíc.
Какое-то
время
луна
будет
иметь
форму
полумесяца.
Mám
tvý
tělo
tvý
mám,
У
меня
есть
твое
тело,
у
меня
есть
твое
тело,
Mezi
námi
atomy
tančí,
Атомы
танцуют
между
нами,
Mezi
námi
- a
to
mi
stačí.
Между
нами
говоря,
этого
достаточно.
Chci
bdít
víc
než
spát,
Я
хочу
проснуться
больше,
чем
спать.,
Lítám
nocí
volným
pádem
Я
лечу
ночью
в
свободном
падении
Pro
pocit,
že
tu
nejsem
sám,
Чувствовать,
что
я
не
одинок,
Pro
pocit,
že
mám
vítr
v
zádech.
Я
чувствую,
что
мне
в
спину
дует
ветер.
Není
víc,
co
chcem
dát,
Я
больше
ничего
не
хочу
тебе
дать,
A
jestli
víc
vlastně
máme,
И
если
у
нас
действительно
будет
больше,
Chceme
bdít
víc
než
spát,
Мы
больше
хотим
бодрствовать,
чем
спать.,
Padat
nocí
volným
pádem.
Свободное
падение
ночью.
Chci
bdít
víc
než
spát,
Я
хочу
проснуться
больше,
чем
спать.,
Lítám
nocí
volným
pádem
Я
лечу
ночью
в
свободном
падении
Pro
pocit,
že
tu
nejsem
sám,
Чувствовать,
что
я
не
одинок,
Pro
pocit,
že
mám
vítr
v
zádech.
Я
чувствую,
что
мне
в
спину
дует
ветер.
Není
víc,
co
chcem
dát,
Я
больше
ничего
не
хочу
тебе
дать,
A
jestli
víc
vlastně
máme,
И
если
у
нас
действительно
будет
больше,
Chceme
bdít
víc
než
spát,
Мы
больше
хотим
бодрствовать,
чем
спать.,
Padat
nocí
volným
pádem.
Свободное
падение
ночью.
Chci
bdít
víc
než
spát,
Я
хочу
проснуться
больше,
чем
спать.,
Lítám
nocí
volným
pádem
Я
лечу
ночью
в
свободном
падении
Pro
pocit,
že
tu
nejsem
sám,
Чувствовать,
что
я
не
одинок,
Pro
pocit,
že
mám
vítr
v
zádech.
Я
чувствую,
что
мне
в
спину
дует
ветер.
Není
víc,
co
chcem
dát,
Я
больше
ничего
не
хочу
тебе
дать,
A
jestli
víc
vlastně
máme,
И
если
у
нас
действительно
будет
больше,
Chceme
bdít
víc
než
spát,
Мы
больше
хотим
бодрствовать,
чем
спать.,
Padat
nocí
volným
pádem.
Свободное
падение
ночью.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tomas Stanek, Petr Vrzak
Album
Emotikon
date of release
11-03-2016
Attention! Feel free to leave feedback.