UDG - Cowboy Hip Hop - translation of the lyrics into German

Cowboy Hip Hop - UDGtranslation in German




Cowboy Hip Hop
Cowboy Hip Hop
Thiz one's dedicated to our fellaz
Dieser Song ist unseren Kumpels gewidmet
In our business
In unserem Geschäft
Right about now, we are ready to stop
Gerade jetzt sind wir bereit, aufzuhören
Into thiz
In diesem
Relax, get shot, move up, get sharp
Entspann dich, werde beschossen, steig auf, werde scharf
Listen up here we start
Hör zu, hier fangen wir an
U baru stojí kouká výš
An der Bar steht er und schaut nach oben
Jeden trik zná, řekne pojď blíž
Er kennt einen Trick, sagt: Komm näher
Můžem se poznat teda spíš
Wir können uns kennenlernen, oder eher
Jestli se mnou nevyspíš...
Ob du mit mir schlafen wirst...
Pod jednou peřinou
Unter einer Bettdecke
Buď moji dceřinou
Sei meine Tochter-
Společností
Gesellschaft
V zahradě pod fialkou
Im Garten unter dem Veilchen
Jsem tvojí filiálkou
Bin ich deine Filiale
Největší ctností
Die größte Tugend
Z frontpage na sebe smutně zírám
Von der Titelseite starre ich traurig auf mich selbst
Jsem frontman
Ich bin der Frontmann
Nějak to nepobírám
Ich verstehe es irgendwie nicht
Jsem postman
Ich bin der Postbote
Obálky pootvírám
Ich öffne die Umschläge leicht
Vůbec nepopírám
Ich leugne es überhaupt nicht
Ve frontě
In der Schlange
Tam příběh nezačíná
Da beginnt die Geschichte nicht
Sejmou
Sie erwischen dich
Čináči made in china
Chinesen, Made in China
Na frontě
An der Front
Mesiáš Landa zpívá
singt Messias Landa
Tak do boje kluci... Go!
Also, auf in den Kampf, Jungs... Go!
This colaboration was produced in da
Diese Zusammenarbeit wurde produziert im
Year 2007 we take u to heaven
Jahr 2007, wir bringen dich in den Himmel
Not style like Lenon
Nicht wie Lennon
Squeeze u like lemon
Drücken dich aus wie eine Zitrone
Blow u like weapon
Blasen dich weg wie eine Waffe
This shit happens
Dieser Mist passiert
Pod jednou peřinou
Unter einer Bettdecke
Buď moji dceřinou
Sei meine Tochter-
Společností
Gesellschaft
V zahradě pod fialkou
Im Garten unter dem Veilchen
Jsem tvojí filiálkou
Bin ich deine Filiale
Největších ctností...
Der größten Tugenden...
From the front page
Von der Titelseite
Sadly staring at me
Traurig starrend auf mich
I'm front man
Ich bin der Frontmann
What more I need to B
Was muss ich noch sein?
I'am coolman with C.A.P
Ich bin coolman mit C.A.P
I'm Nuc
Ich bin Nuc
Featuring UDG
Featuring UDG
U want some more
Du willst mehr
Wanna check my flow
Willst meinen Flow checken
At this time
Zu dieser Zeit
Together we ride I'm not solo
Zusammen fahren wir, ich bin nicht solo
We knot u won't switch off stereo
Wir sind verbunden, du wirst das Radio nicht ausschalten





Writer(s): Tomas Stanek, Udg


Attention! Feel free to leave feedback.