Lyrics and translation UDG - Cowboy Hip Hop
Thiz
one's
dedicated
to
our
fellaz
Эта
песня
посвящается
нашему
парню
In
our
business
В
нашем
бизнесе
Right
about
now,
we
are
ready
to
stop
Прямо
сейчас
мы
готовы
остановиться
Relax,
get
shot,
move
up,
get
sharp
Расслабься,
получи
пулю,
двигайся
выше,
будь
острым
Listen
up
here
we
start
Слушайте,
мы
начинаем
U
baru
stojí
kouká
výš
Стою
у
стойки
бара
и
смотрю
вверх
Jeden
trik
zná,
řekne
pojď
blíž
Один
трюк,
который
он
знает,
он
говорит:
Подойди
ближе
Můžem
se
poznat
teda
spíš
Мы
сможем
узнать
друг
друга
получше.
Jestli
se
mnou
nevyspíš...
Если
ты
не
переспишь
со
мной...
Pod
jednou
peřinou
Под
одним
одеялом
Buď
moji
dceřinou
Будь
моей
дочерью
V
zahradě
pod
fialkou
В
саду
под
фиалкой
Jsem
tvojí
filiálkou
Я
ваш
партнер
Největší
ctností
Величайшая
добродетель
Z
frontpage
na
sebe
smutně
zírám
С
первой
страницы
я
печально
смотрю
на
себя
Nějak
to
nepobírám
Я
этого
не
понимаю
Obálky
pootvírám
Вскрывание
конвертов
Vůbec
nepopírám
Я
вовсе
этого
не
отрицаю
Tam
příběh
nezačíná
История
начинается
не
с
этого
Sejmou
tě
Они
уничтожат
тебя
Čináči
made
in
china
Сделано
в
Китае
Na
frontě
На
передней
панели
Mesiáš
Landa
zpívá
Мессия
Ланда
Tak
do
boje
kluci...
Go!
Давайте
бороться,
ребята...
Уходи!
This
colaboration
was
produced
in
da
Это
сотрудничество
было
подготовлено
в
da
Year
2007
we
take
u
to
heaven
2007
год,
мы
возносим
тебя
на
небеса.
Not
style
like
Lenon
Не
такой
стиль,
как
у
Ленона
Squeeze
u
like
lemon
Выжми
тебя,
как
лимон
Blow
u
like
weapon
Взорви
тебя,
как
оружие
This
shit
happens
Это
дерьмо
случается
Pod
jednou
peřinou
Под
одним
одеялом
Buď
moji
dceřinou
Будь
моей
дочерью
V
zahradě
pod
fialkou
В
саду
под
фиалкой
Jsem
tvojí
filiálkou
Я
ваш
партнер
Největších
ctností...
Величайшие
добродетели...
From
the
front
page
С
первой
страницы
Sadly
staring
at
me
Печально
смотрит
на
меня
I'm
front
man
Я
- подставное
лицо
What
more
I
need
to
B
Что
еще
мне
нужно,
чтобы
Б
I'am
coolman
with
C.A.P
Я
крутой
парень
из
Си.A.P
U
want
some
more
Ты
хочешь
еще
немного
Wanna
check
my
flow
Хочешь
проверить
мой
поток
Together
we
ride
I'm
not
solo
Мы
едем
вместе,
я
не
один.
We
knot
u
won't
switch
off
stereo
Мы
знаем,
что
ты
не
будешь
выключать
стереосистему
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tomas Stanek, Udg
Attention! Feel free to leave feedback.