Lyrics and German translation UDG - Mala neznama
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mala neznama
Kleine Unbekannte
Za
mnou
další
noc
probděná...
Wieder
eine
schlaflose
Nacht
hinter
mir...
Toužím
jen
oči
zavřít,
Ich
sehne
mich
danach,
die
Augen
zu
schließen,
Svítá,
už
svítá.
Es
dämmert,
es
dämmert
schon.
Zkouším
složit
to
do
rovnic.
Ich
versuche,
es
in
Gleichungen
zu
fassen.
Klesám
od
noci
ke
dnu
Ich
sinke
von
der
Nacht
zum
Grund
Rovnice
o
dvou
neznámých
Eine
Gleichung
mit
zwei
Unbekannten
A
já
v
ní
jsem,
ty
v
ní
scházíš,
Und
ich
bin
darin,
du
fehlst
darin,
Ty
v
ní
scházíš.
Du
fehlst
darin.
Jen
tak
zahýbám
do
ulic,
Ich
biege
einfach
in
die
Straßen
ab,
Hledám
to,
co
mi
schází
Suche
das,
was
mir
fehlt
Doufám
a
dýchám.
Hoffe
und
atme.
Já
hledám,
nevzdávám.
Ich
suche,
gebe
nicht
auf.
Jsi
má,
malá
neznámá.
Du
bist
meine,
kleine
Unbekannte.
Klesám
od
noci
ke
dnu,
Ich
sinke
von
der
Nacht
zum
Grund,
Klesám
od
noci
ke
dnu,
Ich
sinke
von
der
Nacht
zum
Grund,
Ty
v
ní
scházíš,
Du
fehlst
darin,
(Je
ráno,
nade
mnou
svítá.)
(Es
ist
Morgen,
über
mir
dämmert
es.)
Ty
v
ní
scházíš.
Du
fehlst
darin.
(Jen
málo
naděje
zbývá.)
(Nur
wenig
Hoffnung
bleibt.)
Klesám
od
noci
ke
dnu,
Ich
sinke
von
der
Nacht
zum
Grund,
Klesám
od
noci
ke
dnu,
Ich
sinke
von
der
Nacht
zum
Grund,
(Je
ráno,
nade
mnou
svítá.)
(Es
ist
Morgen,
über
mir
dämmert
es.)
(Jen
málo
naděje
zbývá.)
(Nur
wenig
Hoffnung
bleibt.)
Čím
víc
hledám,
tím
víc
jsi
dál,
Je
mehr
ich
suche,
desto
weiter
bist
du
entfernt,
Dýchám
a
vím
Ich
atme
und
weiß
...
něco
nám
brání,
...
etwas
hindert
uns,
(Je
ráno,
nade
mnou
svítá.)
(Es
ist
Morgen,
über
mir
dämmert
es.)
...
něco
nám
brání.
...
etwas
hindert
uns.
(Jen
málo
naděje
zbývá.)
(Nur
wenig
Hoffnung
bleibt.)
Jen
tak,
být
spolu
- ty
a
já.
Einfach
so,
zusammen
sein
- du
und
ich.
Malá
konstanta
neznámá
Eine
kleine
unbekannte
Konstante
(Je
ráno,
nade
mnou
svítá.)
(Es
ist
Morgen,
über
mir
dämmert
es.)
Do
rovnic
zbývá.
Bleibt
für
die
Gleichungen.
(Jen
málo
naděje
zbývá.)
(Nur
wenig
Hoffnung
bleibt.)
Já
hledám,
nevzdávám.
Ich
suche,
gebe
nicht
auf.
Jsi
má,
malá
neznámá.
Du
bist
meine,
kleine
Unbekannte.
Já
hledám,
nevzdávám.
Ich
suche,
gebe
nicht
auf.
Jsi
má,
malá
neznámá.
Du
bist
meine,
kleine
Unbekannte.
Já
hledám,
nevzdávám.
Ich
suche,
gebe
nicht
auf.
Jsi
má,
malá
neznámá.
Du
bist
meine,
kleine
Unbekannte.
Já
hledám,
nevzdávám.
Ich
suche,
gebe
nicht
auf.
Jsi
má,
malá
neznámá.
Du
bist
meine,
kleine
Unbekannte.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tomas Stanek, Bohumil Nemecek, Petr Vrzak
Album
Emotikon
date of release
11-03-2016
Attention! Feel free to leave feedback.