UDG - Potichu vím - translation of the lyrics into German

Potichu vím - UDGtranslation in German




Potichu vím
Leise weiß ich
Potichu vím, že opouštím
Leise weiß ich, dass ich verlasse
Kruh jako věčné vězení.
Den Kreis wie ein ewiges Gefängnis.
Potichu vím, že odpouštím
Leise weiß ich, dass ich vergebe
Nějak se pořád nic nemění.
Irgendwie ändert sich immer noch nichts.
Potichu vím, že bývají
Leise weiß ich, dass es sie gibt
Koleje v polích schované.
Gleise in Feldern versteckt.
To se jen cesty ztrácejí
Das sind nur Wege, die sich verlieren
Pořád to bolí, jo a ne.
Es tut immer noch weh, ja und nein.
I o sto let dál
Auch in hundert Jahren
To potichu vím
Das weiß ich leise
Bych na stole hrál
Würde ich am Tisch spielen
Jen o trochu míň
Nur ein bisschen weniger
Falešný karty
Falsche Karten
Ty samý karty
Dieselben Karten
Ty samý karty
Dieselben Karten
I o sto let dál
Auch in hundert Jahren
To potichu vím
Das weiß ich leise
Nezapomínám
Vergesse ich nicht
Kdo, kdy a s kým
Wer, wann und mit wem
Rozehrál karty
Die Karten ausspielte
Nedohrál karty
Die Karten nicht zu Ende spielte
Ty samý karty
Dieselben Karten
Potichu vím, že opouštím
Leise weiß ich, dass ich verlasse
Kruh jako věčné vězení.
Den Kreis wie ein ewiges Gefängnis.
Potichu vím, že odpouštím
Leise weiß ich, dass ich vergebe
Nějak se pořád nic nemění.
Irgendwie ändert sich immer noch nichts.
Pořád tu bude ten lhář
Immer noch wird dieser Lügner da sein
Pořád tu bude ten lhář
Immer noch wird dieser Lügner da sein
Co ti pod víčky lehá.
Der dir unter die Augenlider kriecht.
Pořád tu bude ten lhář
Immer noch wird dieser Lügner da sein
Pořád tu bude ten lhář
Immer noch wird dieser Lügner da sein
Co mi pod víčky lehá.
Der mir unter die Augenlider kriecht.
I o sto let dál
Auch in hundert Jahren
To potichu vím
Das weiß ich leise
Bych na stole hrál
Würde ich am Tisch spielen
Jen o trochu míň
Nur ein bisschen weniger
Falešný karty
Falsche Karten
Ty samý karty
Dieselben Karten
Ty samý karty
Dieselben Karten
I o sto let dál
Auch in hundert Jahren
To potichu vím
Das weiß ich leise
Nezapomínám
Vergesse ich nicht
Kdo, kdy a s kým
Wer, wann und mit wem
Rozehrál karty
Die Karten ausspielte
Nedohrál karty
Die Karten nicht zu Ende spielte
Ty samý karty
Dieselben Karten
Potichu vím, že opouštím
Leise weiß ich, dass ich verlasse
Tolik bolí mluvení
So sehr schmerzt dich das Sprechen
Oči z tvých očí nespouštím
Ich wende meine Augen nicht von deinen ab
Tolik bolí mlčení
So sehr schmerzt dich das Schweigen
Potichu vím, že bývají
Leise weiß ich, dass es sie gibt
Rány co raní zaryté
Wunden, die tief sitzen und schmerzen
I když je lidé skrývají
Auch wenn die Leute sie verbergen
Karty jsou nahé, odkryté.
Die Karten sind nackt, aufgedeckt.
Pořád tu bude ten lhář
Immer noch wird dieser Lügner da sein
Pořád tu bude ten lhář
Immer noch wird dieser Lügner da sein
Co ti pod víčky lehá.
Der dir unter die Augenlider kriecht.
Pořád tu bude ten lhář
Immer noch wird dieser Lügner da sein
Pořád tu bude ten lhář
Immer noch wird dieser Lügner da sein
Co mi pod víčky lehá.
Der mir unter die Augenlider kriecht.
Ty karty dál
Diese Karten weiter
Nechci hrát, nechci hrát
Will ich nicht spielen, will ich nicht spielen
Ty karty dál
Diese Karten weiter
Nechci hrát
Will ich nicht spielen
Ty karty dál
Diese Karten weiter
Nechci hrát, nechci hrát
Will ich nicht spielen, will ich nicht spielen
Ty karty dál
Diese Karten weiter
Nechci hrát,
Will ich nicht spielen,
Pořád tu bude ten lhář
Immer noch wird dieser Lügner da sein
Pořád tu bude ten lhář
Immer noch wird dieser Lügner da sein
Co ti pod víčky lehá.
Der dir unter die Augenlider kriecht.
Pořád tu bude ten lhář
Immer noch wird dieser Lügner da sein
Pořád tu bude ten lhář
Immer noch wird dieser Lügner da sein
Co mi pod víčky lehá.
Der mir unter die Augenlider kriecht.





Writer(s): Tomas Stanek, Bohumil Nemecek, Pavel Vrzak, Petr Vrzak, Guillaume Kondracki, Adam Kupera


Attention! Feel free to leave feedback.