Lyrics and translation UFO - Only You Can Rock Me - 7" Version / 2008 Remaster
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Only You Can Rock Me - 7" Version / 2008 Remaster
Только ты можешь зажечь меня - 7" Версия / Ремастеринг 2008
Who's
taking
time
out,
we'll
take
a
shine
out
Кто
берет
тайм-аут,
а
мы
блистаем,
We're
the
boys
we
got
nothing
to
lose
Мы
— парни,
нам
нечего
терять.
I've
had
enough
now
of
school
and
stuff
now
С
меня
хватит
школы
и
прочей
ерунды,
If
you
ain't
with
us
then
it's
just
bad
news
Если
ты
не
с
нами,
то
это
плохие
новости.
Only
you
can
rock
me
rock
me
Только
ты
можешь
зажечь
меня,
зажечь,
Come
on
back
now
do
it
again
Возвращайся,
сделай
это
снова.
Only
you
can
rock
me,
rock
me
Только
ты
можешь
зажечь
меня,
зажечь,
Kicking
out
just
like
a
hurricane
Сметаю
все,
как
ураган.
We
can't
wait
from
day
to
day
Мы
не
можем
ждать
изо
дня
в
день,
'Cause
we've
got
something
to
say
Потому
что
нам
есть
что
сказать.
We
can't
wait
from
day
to
day
Мы
не
можем
ждать
изо
дня
в
день,
'Cause
we've
got
something
to
say
Потому
что
нам
есть
что
сказать.
Come
on
the
street
now
on
every
corner
Выходи
на
улицу,
на
каждом
углу
Breaking
out
and
we're
doing
what
we
want
to
Мы
вырываемся
на
свободу
и
делаем,
что
хотим.
Just
like
a
jewel
shines
in
the
night
Словно
драгоценный
камень
сияет
в
ночи,
She
burns
so
hot
out
under
the
street
light
Она
горит
так
жарко
под
светом
фонаря.
We
are
here
and
there's
no
end
Мы
здесь,
и
нам
нет
конца,
We
keep
on
coming
again
Мы
продолжаем
возвращаться.
We
are
here
and
there's
no
end
Мы
здесь,
и
нам
нет
конца,
We
just
keep
coming
again
Мы
просто
продолжаем
возвращаться.
Who's
taking
time
out,
we
take
a
shine
out
Кто
берет
тайм-аут,
а
мы
блистаем,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Phil Mogg, Michael Willy Schenker, Pete Frederick Way
Attention! Feel free to leave feedback.