Lyrics and translation UFO - Rock Bottom (Live Chicago 1981)
Seventeen
a
nature's
queen,
you'll
know
what
I
mean
Семнадцать-королева
природы,
ты
поймешь,
что
я
имею
в
виду.
Twenty
one,
a
long
one
you
can
see
the
numbers
run
Двадцать
один,
длинный,
ты
видишь,
как
бегут
цифры.
Now
you
look
so
peaceful,
lyin'
there
asleep
Теперь
ты
выглядишь
такой
умиротворенной,
лежа
там
и
спя.
With
the
wings
of
God
above
you,
before
the
spirits
meet.
С
крыльями
Бога
над
тобой,
до
встречи
духов.
Rock
bottom,
rock
bottom,
rock
bottom
Каменное
дно,
каменное
дно,
каменное
дно
Rock
bottom,
rock
bottom,
rock
bottom
Каменное
дно,
каменное
дно,
каменное
дно
And
shadow
works
is
closin'
in
above
lamps
in
your
street
И
теневые
работы
закрываются
над
фонарями
на
твоей
улице.
Lucifer
goes
walkin'
down
free
to
meet
Люцифер
идет
вниз,
свободный,
чтобы
встретиться
с
тобой.
Minutes
pass
so
slowly
by
the
hands
on
your
clock
Минуты
так
медленно
проходят
мимо
стрелок
твоих
часов.
Heavens
door
don't
open
when
you
knock
Небесная
дверь
не
открывается,
когда
ты
стучишь.
Rock
bottom,
rock
bottom,
rock
bottom
Каменное
дно,
каменное
дно,
каменное
дно
Rock
bottom,
rock
bottom,
rock
bottom
Каменное
дно,
каменное
дно,
каменное
дно
With
all
darkness
closin'
in,
will
the
light
reveal
your
soul?
Когда
вокруг
сгущается
тьма,
откроет
ли
свет
твою
душу?
'Cause
one
sweet
kiss
on
your
clay
cold
lips
Потому
что
один
сладкий
поцелуй
на
твоих
глиняных
холодных
губах
...
I'll
know
sleep
you'll
never
know
Я
буду
знать
сон
ты
никогда
не
узнаешь
Where
do
we
go,
where
do
we
go,
where
do
we
go
from
here?
Куда
мы
идем,
куда
мы
идем,
куда
мы
идем
отсюда?
Seventeen
a
nature's
queen,
yuh
know
what
I
mean.
Семнадцать-королева
природы,
ты
знаешь,
что
я
имею
в
виду.
Twenty
one,
a
long
one,
you
can
see
the
numbers
run.
Двадцать
один,
длинный,
ты
видишь,
как
бегут
цифры.
Now
you
look
so
peaceful,
lyin'
there
asleep.
Теперь
ты
выглядишь
таким
умиротворенным,
лежишь
и
спишь.
With
the
wings
of
God
above
you,
before
the
spirits
meet.
С
крыльями
Бога
над
тобой,
до
встречи
духов.
Rock
bottom,
rock
bottom,
rock
bottom
Каменное
дно,
каменное
дно,
каменное
дно
Rock
bottom,
rock
bottom,
rock
bottom
Каменное
дно,
каменное
дно,
каменное
дно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): PHILLIP JOHN MOGG, MICHAEL SCHENKER
Attention! Feel free to leave feedback.