Lyrics and translation Ufo - Back Door Man (Live) [Bonus Track]
I'm
every
man
here
in
disguise
Я
здесь
каждый
переодетый
мужчина
Lie
cheat
and
give
you
a
spoonful
of
lies
Лгать,
обманывать
и
давать
тебе
полную
ложку
лжи
I'm
a
high
toned
mother
with
an
axe
to
grind
Я
энергичная
мать,
у
которой
есть
свои
цели
Come
a
little
closer
honey,
see
what
you
find
Подойди
немного
ближе,
милая,
посмотри,
что
ты
найдешь
Your
worst
nightmares
all
rolled
in
one
Твои
худшие
кошмары
слились
в
один
I'll
find
you
sure
as
the
rising
sun
Я
найду
тебя,
уверен,
как
восходящее
солнце.
Don't
make
a
noise
it's
understood
Не
шумите,
это
понятно
'Cos
this
ain't
no
story
like
red
riding
hood
Потому
что
это
не
такая
история,
как
"Красная
шапочка".
I'm
your
back
door
man,
I'm
your
back
door
man
oh
yeah
Я
твой
человек
с
черного
хода,
я
твой
человек
с
черного
хода,
о
да
I'm
your
back
door
man,
come
on
babe,
and
I'll
take
you
where
I
can
Я
твой
человек
с
черного
хода,
давай,
детка,
и
я
отведу
тебя
туда,
куда
смогу
Systematically
I
choose
at
will
Систематически
я
выбираю
по
своему
желанию
But
with
you
there's
an
obscene
thrill
Но
с
тобой
я
испытываю
непристойный
трепет
It's
funny
now
how
you
can't
say
no
Теперь
забавно,
что
ты
не
можешь
сказать
"нет"
It's
the
smell
of
fear
that
you
love
so
Это
запах
страха,
который
ты
так
любишь
I'm
your
back
door
man,
I'm
your
back
door
man,
oh
yeah,
Я
твой
человек
с
черного
хода,
я
твой
человек
с
черного
хода,
о
да,
I'm
your
back
door
man
baby,
just
take
it
where
you
can
Я
твой
человек
с
черного
хода,
детка,
просто
делай
это
там,
где
сможешь.
This
first
kiss
has
a
touch
of
ice
В
этом
первом
поцелуе
есть
привкус
льда
Now
how's
that
feel,
it
ain't
so
nice
Теперь,
каково
это?
Это
не
так
уж
приятно
Blackhearted
mamma
I've
something
new
Жестокосердная
мама,
у
меня
есть
кое-что
новенькое.
Oh
lord
look
what
I've
turned
into
О
господи,
посмотри,
во
что
я
превратился
I'm
your
back
door
man,
I'm
your
back
door
man
Я
твой
человек
с
черного
хода,
я
твой
человек
с
черного
хода
I'm
your
back
door
man,
I'm
your
back
door
man
Я
твой
человек
с
черного
хода,
я
твой
человек
с
черного
хода
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): PHIL MOGG, PETE WAY, LAURENCE ARCHER
Attention! Feel free to leave feedback.