Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'mon Everybody
Давай, все!
C'mon
everybody
and
let's
get
together
tonight
Давай,
детка,
все
сюда,
давай
соберемся
сегодня
вечером
Got
some
money
in
my
jeans
and
I
m
really
gone
spend
it
right
У
меня
есть
деньжата
в
джинсах,
и
я
точно
потрачу
их
правильно
No
more
movies
for
a
week
or
to
Никаких
киношек
неделю
или
две
No
more
running
round
with
the
usual
crew
Никаких
гулянок
с
привычной
тусовкой
Ah
who
cares?
C'mon
everybody
Кому
какое
дело?
Давай,
все!
Well
my
baby's
number
one
but
I
gotta
dance
with
three
or
four
Ну,
моя
малышка
номер
один,
но
я
должен
потанцевать
с
тремя
или
четырьмя
The
place
is
really
shaking
from
the
bare
feet
slapping
on
the
floor
Это
место
реально
трясется
от
босых
ног,
шлепающих
по
полу
When
you
hear
the
music
you
can't
sit
still
Когда
слышишь
музыку,
невозможно
усидеть
на
месте
Your
brother
won't
rock
but
your
sister
will
Твой
брат
не
будет
зажигать,
но
твоя
сестра
точно
будет
Whoo!
C'mon
everybody
Ух!
Давай,
все!
My
place
is
really
rocking
so
we
gotta
put
a
guard
outside
У
меня
дома
настоящая
вечеринка,
так
что
надо
поставить
охрану
снаружи
If
my
folks
come
home
I'm
afraid
they're
gonna
have
my
hide
Если
мои
предки
вернутся
домой,
боюсь,
они
с
меня
шкуру
спустят
No
more
movies
for
a
week
or
two
Никаких
киношек
неделю
или
две
No
more
running
round
with
the
usual
crew
Никаких
гулянок
с
привычной
тусовкой
Who
cares?
C'mon
everybody
Кому
какое
дело?
Давай,
все!
C'mon
everybody
and
let's
get
together
tonight
Давай,
все
сюда,
и
давай
соберемся
сегодня
вечером
(Got)
some
money
in
my
jeans
and
I'm
really
gone
spend
it
right
(Есть)
деньжата
в
джинсах,
и
я
точно
потрачу
их
правильно
No
more
movies
for
a
week
or
two
Никаких
киношек
неделю
или
две
No
more
running
round
with
the
usual
crew
Никаких
гулянок
с
привычной
тусовкой
Ah
who
cares?
C'mon
everybody
Кому
какое
дело?
Давай,
все!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Edward R Cochran, Jerry N Capehart
Album
UFO 1
date of release
30-04-2010
Attention! Feel free to leave feedback.