Lyrics and translation Ufo - Running on Empty
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Running on Empty
Запас иссяк
I'm
running
on
empty
Мой
запас
иссяк,
Feel
I'm
running
dry
Чувствую,
что
высыхаю.
I
don't
have
a
love
life
У
меня
нет
личной
жизни,
It'll
make
a
grown
man
cry
Это
может
довести
до
слез.
I
got
an
old
lady
У
меня
есть
старушка,
But
we
don't
touch
Но
мы
не
прикасаемся
друг
к
другу.
I'm
looking
for
some
magic
Я
ищу
немного
волшебства,
Is
that
asking
too
much
Разве
это
слишком
много?
White
sails
and
song
birds,
warm
candle
light
Белые
паруса
и
певчие
птицы,
теплый
свет
свечей,
I
don't
want
disney,
I
wanna
rock
all
right
Мне
не
нужен
Дисней,
я
хочу
рок-н-ролла,
детка.
Call
me
a
cynic
Назови
меня
циником,
You
can
call
me
a
fool
Можешь
назвать
меня
дураком,
But
I
want
my
life
back
Но
я
хочу
вернуть
свою
жизнь,
I
wanna
jump
in
the
pool
Хочу
прыгнуть
в
бассейн.
I
need
to
tango
Мне
нужно
танго,
I
got
to
rock
Мне
нужно
зажигать,
I
wanna
little
couch
dancer
Мне
нужна
танцовщица,
Who
can
stop
my
clock
Которая
сможет
остановить
мое
время.
Boxes
of
chocolate
and
cold
ice
cream
Коробки
конфет
и
холодное
мороженое,
It's
too
much
cinamon
Слишком
много
корицы,
It's
enough
to
make
you
scream
Этого
достаточно,
чтобы
закричать.
No
more
pretty
words,
I've
run
out
of
track
Хватит
красивых
слов,
я
сбился
с
пути,
No
more
bland
monotony,
I'm
not
going
back
Хватит
пресного
однообразия,
я
не
вернусь
назад.
A
married
life
can
bury
you,
it's
like
a
disease
Семейная
жизнь
может
похоронить
тебя,
это
как
болезнь,
I've
seen
hard
men
crying
and
brave
men
on
their
knees
Я
видел,
как
суровые
мужчины
плачут,
а
храбрые
становятся
на
колени.
Going
back
to
my
roots
now
Возвращаюсь
к
своим
корням,
To
what
I
know
best
К
тому,
что
знаю
лучше
всего.
Well
I
need
my
cherry
Мне
нужна
моя
вишенка,
And
her
treasure
chest
И
ее
сокровища.
I
got
me
a
dancer
Я
нашел
себе
танцовщицу,
From
a
personal
ad
По
объявлению.
She
do
the
watusi
Она
танцует
ватуси,
Come
on
you
color
me
bad
Давай,
раскрась
меня
в
плохие
цвета.
Ferris
wheels
and
beaches,
walks
along
the
sand
Колеса
обозрения
и
пляжи,
прогулки
по
песку,
Please
no
candy
kisses,
just
pump
me
a
rocking
band
Пожалуйста,
никаких
сладких
поцелуев,
просто
закачай
мне
рок-группу.
All
those
pretty
words,
I've
run
out
of
track
Все
эти
красивые
слова,
я
сбился
с
пути,
All
that
bland
monotony,
I'm
not
going
back
Все
это
пресное
однообразие,
я
не
вернусь
назад.
A
married
life
can
bury
you,
it's
like
a
disease
Семейная
жизнь
может
похоронить
тебя,
это
как
болезнь,
I've
seen
hard
men
crying,
brave
men
on
their
knees
Я
видел,
как
суровые
мужчины
плачут,
храбрые
мужчины
на
коленях.
Brave
men
begging
please
Храбрые
мужчины
умоляют.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Schenker, Philip John Mogg
Attention! Feel free to leave feedback.