UGK & UGK (Underground Kingz) - Stop-N-Go - translation of the lyrics into German

Stop-N-Go - UGK & UGK (Underground Kingz)translation in German




Stop-N-Go
Anhalten-und-Losfahren
(Jazze Pha)
(Jazze Pha)
We be pullin up in the hot shit and thats cuz we the stars of the show
Wir fahren vor in dem heißen Scheiß und das, weil wir die Stars der Show sind
Now if you gettin money and got whips just pull up on your stop an go's
Wenn du Geld verdienst und Karren hast, fahr einfach vor bei deinen Stop-and-Gos
This is the way we stop and go, don't block my way, we stop the show
So halten wir an und fahren los, blockier nicht meinen Weg, wir stoppen die Show
(Bun B:)
(Bun B:)
Please rise for the president of the south and all hale to the cheif with them diamond teeth in his mouth
Bitte erhebt euch für den Präsidenten des Südens und huldigt dem Chef mit den Diamantzähnen im Mund
Make way! Big Dick Chaney is bout to enter
Macht Platz! Big Dick Chaney kommt gleich rein
King committees in session but first on the agenda
Die Königskomitees tagen, aber zuerst auf der Tagesordnung
Bend the corner on them fours lac turnin on them vouges
Biege um die Ecke auf den Vierern, Lac dreht sich auf den Vogues
1 time for the haters, 2 times for the hoes
1 Mal für die Hasser, 2 Mal für die Mädels
I suppose its only right for me to grip up on the cherry, oak wood wheel while im drippin cranberry
Ich denke, es ist nur richtig, dass ich das Lenkrad aus Kirsch- und Eichenholz anfasse, während ich Cranberry tropfe
And very few have acomplished what we have acheived without a rabbit out of a hat or a trick up his sleeve
Und sehr wenige haben erreicht, was wir erreicht haben, ohne einen Hasen aus dem Hut oder einen Trick im Ärmel
I got a steady hand and a steady flow so, on your mark get set, ready go, you already know...
Ich habe eine ruhige Hand und einen stetigen Flow, also, auf die Plätze, fertig, los, du weißt es schon...
(Jazze Pha)
(Jazze Pha)
We be pullin up in the hot shit and thats cuz we the stars of the show
Wir fahren vor in dem heißen Scheiß und das, weil wir die Stars der Show sind
Now if you gettin money and got whips just pull up on your stop an go's
Wenn du Geld verdienst und Karren hast, fahr einfach vor bei deinen Stop-and-Gos
This is the way we stop and go, don't block my way, we stop the show
So halten wir an und fahren los, blockier nicht meinen Weg, wir stoppen die Show
(Pimp C:)
(Pimp C:)
Swishers and dank and pourin up big drank
Swishers und Gras und gießen großen Drink ein
100 thousand dollars in my grown set link
100 Tausend Dollar in meinem ausgewachsenen Set Link
I got 2 on thats 200, you gone go crazy nigga tryna count my money
Ich habe 2 an, das sind 200, du wirst verrückt, Schätzchen, wenn du versuchst, mein Geld zu zählen
I came from the bottom they hate me like im asadam
Ich kam von ganz unten, sie hassen mich, als wäre ich Asadam
198 in a spur house in nevada (vada vada)
198 in einem Spornhaus in Nevada (vada vada)
Vegas nigga got my paper pimpin thru cerwin vegas nigga
Vegas, Baby, habe mein Geld, Zuhälterei durch Cerwin Vegas, Baby
Let me show you how we keep the parkin lot on fire,
Lass mich dir zeigen, wie wir den Parkplatz in Brand halten,
Full kit on my shit 26 inch tiiiiiiiiiiiiires!
Volles Kit auf meinem Scheiß, 26-Zoll-Reifen!
Yokohamas an the wheel still wood,
Yokohamas und das Lenkrad immer noch aus Holz,
Keep a bad yellow bitch cuz my dick feel good
Habe eine böse, heiße Schlampe, weil mein Schwanz sich gut anfühlt
When you see us in the hood nigga...
Wenn du uns in der Hood siehst, Baby...
(Jazze Pha)
(Jazze Pha)
We be pullin up in the hot shit and thats cuz we the stars of the show
Wir fahren vor in dem heißen Scheiß und das, weil wir die Stars der Show sind
Now if you gettin money and got whips just pull up on your stop an go's
Wenn du Geld verdienst und Karren hast, fahr einfach vor bei deinen Stop-and-Gos
This is the way we stop and go, don't block my way, we stop the show
So halten wir an und fahren los, blockier nicht meinen Weg, wir stoppen die Show
(Jazze Pha:)
(Jazze Pha:)
Dope Man!! Ya and the dro in the drought
Dope Man!! Ja und das Dro in der Dürre
Pull up at the spot with the brains blowed out
Fahre vor Ort vor, mit herausgeblasenem Gehirn
Wheels cost a whip, whip cost a house
Räder kosten einen Wagen, Wagen kostet ein Haus
UGK and Jazze Pha show up and show out
UGK und Jazze Pha tauchen auf und geben an
She wanna chill with the crew
Sie will mit der Crew chillen
Kick it in the crib on the hill with the view
Abhängen in der Villa auf dem Hügel mit Aussicht
You know you wanna holla what it is? what it do?
Du weißt, du willst anrufen, was geht ab? was geht?
She love me for my old school drops an my cool
Sie liebt mich für meine Old-School-Drops und meine Coolness
Cuz my shit be the truth whoa!
Weil mein Scheiß die Wahrheit ist, whoa!
The wheels never pause counterclock wise when i skirrrrrr
Die Räder halten nie an, gegen den Uhrzeigersinn, wenn ich schleudere
On'em all.
Auf allen.
And when she fall thru an see the plaques on the wall
Und wenn sie vorbeikommt und die Plaketten an der Wand sieht
She'll prolly call a couple friends!
Wird sie wahrscheinlich ein paar Freundinnen anrufen!
Shit call'em all, down come the draws
Scheiße, ruf sie alle an, runter kommen die Schubladen
(Jazze Pha)
(Jazze Pha)
We be pullin up in the hot shit and thats cuz we the stars of the show
Wir fahren vor in dem heißen Scheiß und das, weil wir die Stars der Show sind
Now if you gettin money and got whips just pull up on your stop an go's
Wenn du Geld verdienst und Karren hast, fahr einfach vor bei deinen Stop-and-Gos
This is the way we stop and go, don't block my way, we stop the show
So halten wir an und fahren los, blockier nicht meinen Weg, wir stoppen die Show





Writer(s): Abeeku Ribeiro, Bernard Freeman, Chad. Butler, Anton Alexander Phalon, Antonio Laray Sawyer


Attention! Feel free to leave feedback.