Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Its
akon
and
UGK
and
UGK
and
UGK
Hier
sind
Akon
und
UGK
und
UGK
und
UGK
That
girl
she
got
me
way
she
movin
in
place
and
bendin
in
front
of
these
people
with
that
butt
in
my
face
Dieses
Mädchen
macht
mich
verrückt,
wie
sie
sich
auf
der
Stelle
bewegt
und
sich
vor
all
den
Leuten
bückt,
mit
dem
Hintern
in
meinem
Gesicht
I
want
her
bad
as
hell.
Ich
will
sie
verdammt
dringend.
I'm
so
ready
can't
you
tell.
Ich
bin
so
bereit,
merkst
du
das
nicht?
I
want
her
bad
as
hell.
Ich
will
sie
verdammt
dringend.
I
can't
control
it
can't
you
tell
baby
Ich
kann
mich
nicht
beherrschen,
merkst
du
das
nicht,
Baby?
Show
me
what
your
working
with
Zeig
mir,
was
du
drauf
hast
Ever
got
knowcked
off
on
a
bumper
kit?
Hat
dich
schon
mal
einer
auf
nem
Bumper-Kit
flachgelegt?
I
keep
the
Gold
Magnum
rubber
wit
some
K-Y
(Y)
Ich
habe
die
goldenen
Magnum-Gummis
mit
etwas
K-Y
dabei
(Y)
Try
to
see
where
i'm
comin
from,
get
it
in
yo
eye
(In
your
eye)
Versuch
zu
verstehen,
worauf
ich
hinaus
will,
krieg's
in
dein
Auge
(In
dein
Auge)
I
like
it
when
you
get
DOWWWN
like
a
girl
suppose
Ich
mag
es,
wenn
du
RUNTER
gehst,
wie
es
sich
für
ein
Mädchen
gehört
Roll
on
her
donk
but
get
that
s**t
up
out
yo
nose
Roll
auf
ihrem
Arsch,
aber
nimm
das
Zeug
aus
deiner
Nase
Is
that
where
all
your
money
goes?
(goes)
Geht
dafür
all
dein
Geld
drauf?
(drauf)
I
spend
mine
on
Benz
and
Vogues
Ich
gebe
meins
für
Benz
und
Vogues
aus
Voices
choices,
get
on
the
pole
Stimmen,
Entscheidungen,
geh
an
die
Stange
Slide
down,
move
around
and
bring
the
money
back
home
Rutsch
runter,
beweg
dich
und
bring
das
Geld
nach
Hause
Heeeee
ain't
pimp,
he's
a
clone
Errrrr
ist
kein
Zuhälter,
er
ist
ein
Klon
Gurl
wanna
eat
my
d**k
when
dey
smell
my
cologne
Mädchen
wollen
meinen
Schwanz
lutschen,
wenn
sie
mein
Parfüm
riechen
I'm
so
Th'owed
in
the
Game
like
Pat
Ich
bin
so
krass
drauf
im
Spiel
wie
Pat
The
gurl
cant
ball,
but
the
muthaf***er
fat
Das
Mädchen
kann
nicht
ballen,
aber
der
Hintern
ist
verdammt
fett
GIRRRRL,
whatcha
gon'
do
wit
all
dat?
MÄÄÄÄDCHEN,
was
machst
du
mit
all
dem?
Pimp
C,
you
miss
tease,
I
dine
from
the
back
(from
the
back)
Pimp
C,
du
Luder,
ich
esse
von
hinten
(von
hinten)
That
girl
she
got
me
way
she
movin
in
place
Dieses
Mädchen
macht
mich
verrückt,
wie
sie
sich
auf
der
Stelle
bewegt
Bendin
in
front
of
these
people,
with
that
butt
in
my
face
Sich
vor
all
den
Leuten
bückt,
mit
dem
Hintern
in
meinem
Gesicht
I
want
her
bad
as
hell
(hell),
I'm
so
ready,
cant
you
tell?
Ich
will
sie
verdammt
dringend
(Hölle),
ich
bin
so
bereit,
merkst
du
das
nicht?
I
want
her
bad
as
hell
(hell),
I
can't
control
it,
cant
you
tell,
baby?
Ich
will
sie
verdammt
dringend
(Hölle),
ich
kann
mich
nicht
beherrschen,
merkst
du
das
nicht,
Baby?
She
was,
36-24-40
Sie
war
36-24-40
Centerfold
stallion,
the,
life
of
the
party
Centerfold-Prachtstück,
das
Leben
der
Party
All
eyes
on
her,
and
that
goes
for
me
too
Alle
Augen
auf
sie,
und
das
gilt
auch
für
mich
Five-inch
heels
and
a
dress
that's
see-thru
(dayum!)
Zwölf-Zentimeter-Absätze
und
ein
durchsichtiges
Kleid
(verdammt!)
As
soon
as
I
saw
her,
I
knew
that
it
was
time
(it
was
time)
Sobald
ich
sie
sah,
wusste
ich,
es
war
Zeit
(es
war
Zeit)
As
soon
as
she
saw
me,
she
knew
that
she
was
mine
(she
was
mine)
Sobald
sie
mich
sah,
wusste
sie,
dass
sie
mein
war
(sie
war
mein)
If
this
is
a
dream,
then
I
don't
wanna
wake
Wenn
das
ein
Traum
ist,
dann
will
ich
nicht
aufwachen
And
it
this
is
as
good
as
it
seems,
c'mon
you
gotta
shake
(gotta
shake)
Und
wenn
das
so
gut
ist,
wie
es
scheint,
komm
schon,
du
musst
shaken
(musst
shaken)
Her
body's
not
real,
it
look
like
Crumb
drew
here
Ihr
Körper
ist
nicht
real,
sieht
aus,
als
hätte
Crumb
sie
gezeichnet
If
she
don't
step
to
me,
I
finna
run
to
her
Wenn
sie
nicht
auf
mich
zukommt,
werde
ich
zu
ihr
rennen
And
off
top,
man,
my
mouth'll
drop
man
Und
auf
Anhieb,
Mann,
fiel
mir
die
Kinnlade
runter,
Mann
For
a
minute,
it
felt
like
the
world
just
stopped,
man
(dayum!)
Für
eine
Minute
fühlte
es
sich
an,
als
wäre
die
Welt
stehen
geblieben,
Mann
(verdammt!)
It
started
again,
now
I'm
startin
to
feel
Sie
fing
wieder
an,
jetzt
fange
ich
an
zu
fühlen
Like
I
could
really
give
baby
girl
the
heart
of
a
trill
Als
ob
ich
dem
Baby
Girl
wirklich
das
Herz
eines
Echten
geben
könnte
And
once
you
got
the
heart
(heart),
you
got
the
dough
Und
wenn
du
erstmal
das
Herz
hast
(Herz),
hast
du
die
Kohle
But
right
now
we
gots
to
go,
'cause
baby
girl
gots
to
know
Aber
jetzt
müssen
wir
los,
denn
Baby
Girl
muss
wissen
That
girl
she
got
me
way
she
movin
in
place
Dieses
Mädchen
macht
mich
verrückt,
wie
sie
sich
auf
der
Stelle
bewegt
Bendin
in
front
of
these
people,
with
that
butt
in
my
face
Sich
vor
all
den
Leuten
bückt,
mit
dem
Hintern
in
meinem
Gesicht
I
want
her
bad
as
hell
(hell),
I'm
so
ready,
cant
you
tell?
Ich
will
sie
verdammt
dringend
(Hölle),
ich
bin
so
bereit,
merkst
du
das
nicht?
I
want
her
bad
as
hell
(hell),
I
can't
control
it,
cant
you
tell,
baby?
Ich
will
sie
verdammt
dringend
(Hölle),
ich
kann
mich
nicht
beherrschen,
merkst
du
das
nicht,
Baby?
They
Boyz,
we
Men,
they
On
Bended
Knees
Sie
Jungs,
wir
Männer,
sie
auf
Knien
Make
her
disappear,
you
ant
the
Texas
Tea
Lass
sie
verschwinden,
du
bist
nicht
der
Texas
Tea
Girls
in
France
like
Texas
D
Mädchen
in
Frankreich
mögen
Texas
D
They
say,
"Ooooooh
la
la,
ah-OUI-OUI!"
Sie
sagen:
"Ooooooh
la
la,
ah-OUI-OUI!"
Well
merci
beaucoup,
baby
girl
you
know
you
Nun,
merci
beaucoup,
Baby
Girl,
du
weißt,
du
Got
the
hot
butter
that
my
knife
gotta
go
through
Hast
die
heiße
Butter,
durch
die
mein
Messer
gehen
muss
Sometimes
it
cuts
slow,
sometimes
it
cut
quick
Manchmal
schneidet
es
langsam,
manchmal
schneidet
es
schnell
It
don't
matter,
because
it's
still
good
d**k
- c'mon
Ist
egal,
denn
es
ist
immer
noch
guter
Schwanz
- komm
schon
Shawty
got
me
open
now
Shawty
hat
mich
jetzt
geknackt
Shake
and
see
what
a
playa
holdin
now
Shake
und
sieh,
was
ein
Playa
jetzt
in
der
Hand
hält
Grippin
the
tight,
she
ready
to
own
me
now
Greift
fest
zu,
sie
ist
bereit,
mich
jetzt
zu
besitzen
Takin
her
to
the
tele,
to
the
mornin
now
Bring
sie
ins
Hotel,
bis
zum
Morgen
jetzt
And
round
and
round
I
go
Und
rund
und
rund
gehe
ich
When
I
come
up
and
down,
she
go
Wenn
ich
hoch
und
runter
komme,
geht
sie
ab
When
she
come,
everybody
know
Wenn
sie
kommt,
weiß
es
jeder
When
we
come,
money's
on
the
flo',
baby
Wenn
wir
kommen,
liegt
Geld
auf
dem
Boden,
Baby
That
girl
she
got
me
way
she
movin
in
place
Dieses
Mädchen
macht
mich
verrückt,
wie
sie
sich
auf
der
Stelle
bewegt
Bendin
in
front
of
these
people,
with
that
butt
in
my
face
Sich
vor
all
den
Leuten
bückt,
mit
dem
Hintern
in
meinem
Gesicht
I
want
her
bad
as
hell
(hell),
I'm
so
ready,
cant
you
tell?
Ich
will
sie
verdammt
dringend
(Hölle),
ich
bin
so
bereit,
merkst
du
das
nicht?
I
want
her
bad
as
hell
(hell),
I
can't
control
it,
cant
you
tell,
baby?
Ich
will
sie
verdammt
dringend
(Hölle),
ich
kann
mich
nicht
beherrschen,
merkst
du
das
nicht,
Baby?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bernard James Freeman, Aliaune Thiam, Giorgio Tuinfort
Attention! Feel free to leave feedback.