Lyrics and translation UGK - Next Up
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gawd-DAYUM!
I
don't
know
what
y'all
been
thinkin
bout
Господи!
Не
знаю,
что
вы
там
думали,
But
I
think
this
right
here
is
about
to
shut
dem
damn
haters
down!
Но,
думаю,
это
сейчас
заткнет
этих
чертовых
хейтеров!
I'm
from
the
streets
that
make
niggaz
walk
slow
talk
low
Я
с
тех
улиц,
где
ниггеры
ходят
медленно,
говорят
тихо,
With
white
chalk-o,
mi
casa
be
siete
uno
ocho
С
белым
мелком,
мой
дом
- семь
один
восемь.
Brooklyn
motherfucker,
handle
this
- pardon
my
Spanish
and
French
(Brooklyn
baby!)
Бруклинский
ублюдок,
разберись
с
этим
- прости
мой
испанский
и
французский
(Бруклин,
детка!)
Okay,
I
stay
clever
like
Mayweather
with
lay
leather
Хорошо,
я
остаюсь
умным,
как
Мейвезер
с
кожаной
отделкой,
'Til
your
face
sever,
one
of
the
greatest
ever
Пока
твоё
лицо
не
расколется,
один
из
величайших
за
всё
время.
Beyond
ringing
bells,
my
name's
so
demanding
Помимо
звона
колоколов,
моё
имя
настолько
требовательно,
Shit!
- I
got
the
swagger
that'll
leave
Dakota
"Fanning"
(That
boy
still
standing!)
Черт!
- У
меня
есть
та
самая
дерзость,
от
которой
Дакота
"Фаннинг"
(Этот
парень
всё
ещё
держится!)
I
hope
you
niggaz
over
standing;
I
stay
sucker-free
Надеюсь,
вы,
ниггеры,
понимаете;
я
остаюсь
свободным
от
лохов,
The
next
kaing
of
in
the
game,
you
ain't
got
enough
to
be
Следующий
король
в
игре,
у
тебя
не
хватит
духу
быть.
Your
career
last
a
week,
that'll
be
luckily
Твоя
карьера
длится
неделю,
это
если
повезёт.
Fuck
with
me,
the
rap
game'll
need
protective
custody
Свяжись
со
мной,
рэп-игре
понадобится
охрана.
(AHH!)
I'm
the
same
thug
to
be,
surrounded
with
women
(А!)
Я
тот
же
самый
бандит,
окружённый
женщинами,
Gave
the
game
"True
Religion"
before
you
found
it
in
denim
Дал
игре
"True
Religion"
до
того,
как
ты
нашёл
её
в
джинсовой
ткани.
Feel
the,
"Wrath
of
Kane,
" and
you
could
not
escape
Почувствуй
"Гнев
Кейна",
и
ты
не
сможешь
убежать,
The
hip-hop
version
of
"The
Ring"
and
you
just
watched
the
tape
(Next
up!)
Хип-хоп
версия
"Звонка",
и
ты
только
что
посмотрел
кассету
(Следующий!)
And
keep
your
eyes
on
the
niggas
in
Ward
И
следи
за
ниггерами
в
Уорде,
Triple
black
in
the
candy
painted
car
is
the
color
of
board
Тройной
чёрный
в
краске
"кэнди"
- это
цвет
доски.
Me
or
my
brother
on
pall
with
n'am
nigga
Я
или
мой
брат
на
равных
ни
с
одним
ниггером.
We
Trill
workin
the
wheel,
understand
nigga?
(UNDERSTAND?)
Мы
крутим
руль,
понял,
ниггер?
(ПОНЯЛ?)
I
smother
and
split
a
bitch
down
to
the
tendon
Я
задушу
и
разорву
сучку
до
сухожилий,
High
pressure,
if
you
don't
break
your
ass
bendin
Высокое
давление,
если
ты
не
сломаешь
себе
задницу,
нагибаясь.
I'm
way
past
endin
in
my
series
of
warnin
Я
уже
давно
закончил
свою
серию
предупреждений,
You
flex
with
me
tonight
playa
you
dead
by
the
mornin
(Woo!)
Потягаешься
со
мной
сегодня
вечером,
игрок,
ты
труп
к
утру
(Ву!)
Bun
Beater
the
best
ever
breathin
or
deceased
Bun
Beater
лучший
из
ныне
дышащих
или
умерших,
From
the
South
to
Midwest,
Cali
to
the
East
С
Юга
до
Среднего
Запада,
от
Кали
до
Востока.
Got
to
any
city
nigga
and
bring
my
name
up
(all
o'em!)
Приезжай
в
любой
город,
ниггер,
и
назови
моё
имя
(все
они!),
I
bet
I
eat
the
best
rapper
they
got
in
the
game
up
Держу
пари,
я
съем
лучшего
рэпера,
который
у
них
есть
в
игре.
Call
a
nigga
up,
email
him
or
chirp
him
Позвони
ниггеру,
напиши
ему
по
электронной
почте
или
чирикни,
Make
a
meal
out
his
motherfuckin
ass
and
then
burp
him
Сделай
из
его
задницы
ужин,
а
потом
отрыгни
его.
(DAYUM!)
Don't
fuck
around
I'm
not
your
lil'
homey
(ЧЕРТ!)
Не
шути
со
мной,
я
не
твой
дружок,
I'm
the
king
of
the
underground
so
act
like
you
know
me
(Next
up!)
Я
король
андеграунда,
так
что
веди
себя
так,
будто
знаешь
меня
(Следующий!)
Homie,
we
big
steppin,
big
reppin
Братан,
мы
делаем
большие
шаги,
мы
крутые,
We
givin
kids
Smith
& Wesson's
lessons,
you
get
left
with
a
sketchin
Мы
даём
детям
уроки
Смита
и
Вессона,
а
ты
останешься
с
рисунком,
Left
with
the
Midwest,
clique
Texans
(who
dat?)
Остался
со
Средним
Западом,
бандой
техасцев
(кто
это?)
G.
and
Daddy
Kane,
the
click
Texas,
(word)
pop
you
to
death
G.
и
Daddy
Kane,
банда
техасцев,
(слово)
прикончат
тебя.
I
put
private
planes
on
swift
Jetsons,
niggaz
know
what
it
is
Я
ставлю
частные
самолеты
на
быстрые
джеты,
ниггеры
знают,
что
к
чему,
When
you
see
the
ball
cap
and
a
slick
Thessons
(woo!)
Когда
видишь
бейсболку
и
блестящий
Тэссонс
(ву!)
(Aight)
Til
you
strip
vexing
to
a
movie
clip
from
the
Westerns
(Хорошо)
Пока
ты
не
превратишься
в
клип
из
вестерна,
Shit
from
the
Uzi
clip
lift
up
your
midsection
(Tell
em
G.
Rap)
Очередь
из
Узи
поднимет
твой
живот
(Скажи
им,
G.
Rap)
He
will
introduce
you
to
the
nose
on
the
Glock
fam
Он
познакомит
тебя
с
дулом
Glock,
Give
you
metal
jackets
like
clothes
from
a
rock
band
(rock
band!)
Даст
тебе
металлические
куртки,
как
одежда
из
рок-группы
(рок-группа!)
Multiple
holes,
you
get
those
on
your
top,
man
(AOOOW!)
Несколько
отверстий,
ты
получишь
их
на
макушке,
мужик
(АУУ!)
High
roller
dose
some
hoes
on
the
cock
plan
Крутой
игрок
подсаживает
несколько
шлюх
на
план,
Froze
but
never
coldly
rolls
with
a
hot
hand
Замерз,
но
никогда
не
катается
с
холодной
головой,
We
stackin
cheese
til
the
rubberbands
pop
scrams
Мы
складываем
сыр,
пока
резинки
не
лопнут,
And
I
ain't
breakdancin
when
I'm
in
the
pop
stance
И
я
не
танцую
брейк-данс,
когда
нахожусь
в
поп-позиции,
Bank
pounds
like
James
Brown
give
'em
"Hot
Pants"
(Next
up!)
Банковские
фунты,
как
Джеймс
Браун,
дают
им
"Горячие
штаны"
(Следующий!)
I
make
your
girl
get
down
and
open
it
up
Я
заставляю
твою
девушку
спуститься
и
раскрыться,
Put
my
dick
up
in
they
jaws
and
go
in
they
butt
Засовываю
свой
член
им
в
глотку
и
лезу
им
в
задницу.
I'm
a
young
hot
street
flame
(Flame)
Я
молодое
горячее
уличное
пламя
(Пламя),
They
call
me
Sweet
James,
or
call
me
Sir
Jones
Они
зовут
меня
Сладкий
Джеймс,
или
зови
меня
Сэр
Джонс,
Two
hundred
dollar
cologne
Двести
долларов
за
одеколон,
(Uh!)
Board
Nine,
or
Issey
Miyaki
(А!)
Board
Nine,
или
Issey
Miyaki,
I
got
your
girl
mine,
meat
strong
like
saki
Твоя
девушка
моя,
мясо
крепкое,
как
саке,
I
ain't
Rocky
but
I
keep
her
rockin
Я
не
Рокки,
но
я
заставляю
её
качаться,
Fuck
around
I'll
knock
your
tuna
fish
out
of
socket
Валяй,
выбью
твой
тунец
из
гнезда,
Your
bitch
out
of
pocket,
she
under
pimpery
Твоя
сучка
не
в
себе,
она
под
сутенером,
She
reckless
eyeballin
watchin
my
top
fall
in
Она
безрассудно
пожирает
меня
глазами,
наблюдая,
как
мой
топ
падает,
On
my
Lambourghini
with
the
quick
scream
На
моем
Ламборджини
с
быстрым
криком,
Fettucini,
linguini,
shrimp
and
a
bowl
of
lean!
Феттучини,
лингвини,
креветки
и
миска
лина!
What
you
know
about
gettin
cross
country
Что
ты
знаешь
о
том,
чтобы
пересечь
страну,
Nigga
your
piece
big
but
your
diamond
look
monkey
Ниггер,
у
тебя
большой
ствол,
но
твой
бриллиант
выглядит
по-обезьяньи,
You
need
to
take
that
shit
back
Тебе
нужно
вернуть
эту
хрень
обратно,
That
ain't
no
emmy
diamonds
what
the
fuck
you
done
to
that...
Это
не
бриллианты
Эмми,
что,
черт
возьми,
ты
с
ними
сделал...
Bitch
what
the
fuck
you
done
to
that?!
Сука,
что,
черт
возьми,
ты
с
ними
сделала?!
Now,
damn
somebody
need
to
beat
Jacob's
ass
over
that!
Черт,
кому-то
нужно
надрать
задницу
Джейкобу
за
это!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hardy Antonio M, Williams Marlon Lu'ree, Butler Chad L, Freeman Bernard James, Wilson Nathaniel Thomas
Attention! Feel free to leave feedback.