UGK - Short Texas - translation of the lyrics into German

Short Texas - UGKtranslation in German




Short Texas
Kurzes Texas
Ay Yo, welcome to the world of S H O R T
Ay Yo, willkommen in der Welt von S H O R T
Texas where them trill ass niggaz be living naughty
Texas, wo die krassen Niggas unanständig leben
Rollin up ho's like turtles in half a shell
Wir wickeln Nutten auf wie nichts
Open up my trunk and let's see what I have to sell
Mach meinen Kofferraum auf und lass sehen, was ich zu verkaufen habe
I got the dope, if you ho's got the paper
Ich hab den Stoff, wenn ihr Nutten die Kohle habt
And if you a faker then you'll meet your fucking maker
Und wenn du ein Blender bist, dann triffst du deinen verdammten Schöpfer
'Cause I ain't taking, no shit on my cuts
Denn ich nehm' keine Scheiße in meinen Revieren hin
The UGK posse got the big big nuts
Die UGK-Posse hat die fetten fetten Eier
Yo, so who's a bold bitch?
Yo, also wer ist 'ne dreiste Schlampe?
Try to make a sale
Versuch mal 'nen Deal zu machen
You betta bail
Du haust besser ab
Before they find you in a ditch
Bevor sie dich in 'nem Graben finden
This dope ain't yo dope and these cuts and yo cuts
Dieser Stoff ist nicht dein Stoff und diese Reviere nicht deine Reviere
Yo, but this is my 12 gauge in yo muthafucking guts
Yo, aber das ist meine 12er Schrotflinte in deinen Motherfucking Eingeweiden
Don't make me pump this bitch and unload
Zwing mich nicht, das Ding zu laden und abzufeuern
Get yo feet muthafucka, hit the muthafucking road
Beweg deine Füße, Motherfucker, mach dich auf den Motherfucking Weg
And don't even try to come back nigga, yo
Und versuch nicht mal zurückzukommen, Nigga, yo
'Cause me Dre and C got fingers on a fat trigger
Denn ich, Dre und C haben die Finger an 'nem fetten Abzug
We making too much money moving weight
Wir machen zu viel Geld damit, Gewicht zu schieben
And before you hit my cuts, you better get your shit straight
Und bevor du in meine Reviere kommst, solltest du deine Scheiße auf die Reihe kriegen
'Cause it ain't safe to just try and show yo ass up
Denn es ist nicht sicher, einfach aufzutauchen und den Arsch raushängen zu lassen
Street sweeper booming cold blow yo ass up
Die Straßenfeger-Knarre dröhnt und pustet deinen Arsch kalt weg
And ain't nobody scared to blast
Und keiner hat Angst zu ballern
We pull them triggers fast
Wir drücken schnell ab
And then we bailing on yo bitch ass
Und dann hauen wir ab von deinem Schlampenarsch
But if yo shit is legit, then you can join my crew
Aber wenn dein Scheiß echt ist, dann kannst du meiner Crew beitreten
U.S.T. graduating class of '92 in Short Texas
U.S.T. Abschlussklasse von '92 in Short Texas
Niggaz on the track dropping shit about TX
Niggas auf dem Track bringen Scheiß über TX
As long as there's fiends that's them tax free dope checks
Solange es Junkies gibt, sind das steuerfreie Drogen-Schecks
Young muthafuckas at the age of 16
Junge Motherfucker im Alter von 16
Cooking up some llello for the local drug king
Kochen Koks für den lokalen Drogenkönig
The market's not open so they call it closed circuit
Der Markt ist nicht offen, also nennen sie es geschlossenen Kreislauf
Short Short Texas watch them hard thugs work it
Short Short Texas, sieh zu, wie die harten Gangster es machen
5-0's on the scene make the all time drug bust
Die Bullen sind vor Ort, machen die größte Drogenrazzia aller Zeiten
Out next week slanging some more white dust
Nächste Woche draußen, verticken wieder weißen Staub
Real, oh, so trill, the life's no glamor
Echt, oh, so krass, das Leben ist kein Glamour
At the end of my time is spent in a slammer
Am Ende verbringe ich meine Zeit im Knast
Fucking up shit with the 9 inch chrome
Scheiße bauen mit der 9-Zoll-Chrom
So all you scary got-it-good young-ass bitches stay home
Also all ihr ängstlichen, verwöhnten jungen Schlampen, bleibt zuhause
And if you get picked up by the laws
Und wenn du von den Gesetzeshütern geschnappt wirst
Don't cry cause it's for a lost cause
Heul nicht, denn es ist eine verlorene Sache
Clientele ounce of llello, in jail make bail
Kundschaft, Unze Koks, im Knast Kaution stellen
From longs to short, it's constant dope sales
Von groß bis klein, es sind ständige Drogenverkäufe
Stupid muthafuckas smoking dummies and noids in jail
Dumme Motherfucker rauchen Placebos und Paranoide im Knast
On U.S.T., Crack University
Auf U.S.T., Crack Universität
Home of the Fighting Fiends, the streets reimburse me
Heimat der kämpfenden Junkies, die Straße zahlt es mir zurück
Cops finding my stash, yo what could the worst be
Bullen finden mein Versteck, yo was könnte schlimmer sein
Through so going undercover then turning dirty
Durch Undercover-Einsatz und dann korrupt werden
Bitch, I'm dead and swole in a ditch
Schlampe, ich lieg tot und aufgedunsen in 'nem Graben
Just the other day, a fiend in your Lexus
Erst neulich, ein Junkie in deinem Lexus
Calling my name Blue Light, I'm Short Texas
Rief meinen Namen Blue Light, ich bin Short Texas
I don't give a fuck who you be
Es ist mir scheißegal, wer du bist
You ain't 'bout to sell no fucking dope in P.A.T.
Du wirst keinen verdammten Stoff in P.A.T. verkaufen
You could be Tony Montana in this bitch
Du könntest Tony Montana hier sein, du Miststück
Have a boat load of dope but you still ain't selling shit
Eine Bootsladung Stoff haben, aber du verkaufst trotzdem keine Scheiße
Cause we don't know your face so I don't really figure
Weil wir dein Gesicht nicht kennen, also glaube ich nicht wirklich
We gon' let you come up and sell dope in Texas nigga
Dass wir dich hochkommen und Stoff in Texas verkaufen lassen, Nigga
See you don't understand, it's our muthafucking cuts
Siehst du, du verstehst nicht, das sind unsere Motherfucking Reviere
So step in like I said before, we'll take them muthafucking nuts
Also komm rein, wie ich schon sagte, wir nehmen dir die Motherfucking Eier
Ask the last nigga brought his fucking ass down
Frag den letzten Nigga, der seinen verdammten Arsch hierher gebracht hat
Trying to sell that fucking dope he bought in H-Town
Versuchte, den verdammten Stoff zu verkaufen, den er in H-Town gekauft hat
Couldn't sell in Houston, so I guess he figured
Konnte in Houston nicht verkaufen, also dachte er wohl
I'm a go to Port Arthur and run them fucking niggaz
Ich geh nach Port Arthur und verjag die verdammten Niggas
Brought his fucking gun, guess he shoulda bust
Brachte seine verdammte Knarre mit, hätte wohl schießen sollen
So they took his shit and put his dick in the dust
Also nahmen sie ihm sein Zeug weg und legten seinen Schwanz in den Staub
Stupid ass nigga had the nerve to come back
Dummer Arsch-Nigga hatte die Nerven zurückzukommen
Rollin on the cuts in his white Cadillac
Rollte durch die Reviere in seinem weißen Cadillac
Got to the block and the guns just exploded
Kam zum Block und die Knarren explodierten einfach
Shot his car up with the 9, end of clip the clip that he unloaded
Schossen sein Auto mit der 9er kaputt, bis zum Ende des Magazins, das er entlud
Sent the nigga home to his momma like a ho
Schickten den Nigga wie 'ne Nutte nach Hause zu seiner Mama
They jacked all his money and they stole all his dope
Sie raubten ihm all sein Geld und stahlen all seinen Stoff
Can't be trill in the villa of the trillest
Kannst nicht krass sein in der Villa der Krassesten
'Cause where I'm from nigga house some muthafucking killas
Denn wo ich herkomme, Nigga, wohnen ein paar Motherfucking Killer
So have your shit attached, before you come check us
Also hab deine Scheiße beisammen, bevor du uns aufsuchst
Pimp C, bitch, P.A. home, Short Texas
Pimp C, Schlampe, P.A. Heimat, Short Texas





Writer(s): Chad Butler, Bernard Freeman, Blue Light


Attention! Feel free to leave feedback.