UGLY BOY - (i wanna try on) Your clothes. - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation UGLY BOY - (i wanna try on) Your clothes.




(i wanna try on) Your clothes.
Aye, yo, yo, yo
Да, йо, йо, йо
I been tryna get behind ya, let it go
Я пытался отстать от тебя, отпусти это.
I been tryna, can I try on your clothes?
Я пытался, могу ли я примерить твою одежду?
I been tryna get behind ya, let it go
Я пытался отстать от тебя, отпусти это.
I been tryna, can I try on?
Я пробовал, могу ли я примерить?
I been tryna get behind ya, let it go
Я пытался отстать от тебя, отпусти это.
I been tryna, can I try on your clothes?
Я пытался, могу ли я примерить твою одежду?
I been tryna get behind ya, let it go
Я пытался отстать от тебя, отпусти это.
I been tryna, can I try on? (hey)
Я пробовал, могу ли я примерить? (привет)
One look at your face, what can I say?
Один взгляд на твое лицо, что я могу сказать?
The past ain't the past when I live it everyday
Прошлое не прошлое, когда я живу им каждый день
Yeah, she said that's on her mind, be the first thing you can take
Да, она сказала, что думает об этом, будь первым, что ты можешь сделать.
A hundred ways to die, I just need a lil' taste, lil' mama
Сотня способов умереть, мне просто нужен небольшой вкус, маленькая мама.
I got the swerve when I'm driven like an alcoholic
Меня сбивает с толку, когда меня гонят, как алкоголика
You call it quits, me, I call it "holy matrimony"
Ты называешь это расставанием, я называю это святым браком.
If we dun make another beat
Если мы не сделаем еще один удар
I won't have to pay to eat
Мне не придется платить за еду
But it's you that's on my mind when I am rushing to complete, girl
Но это ты у меня на уме, когда я спешу закончить, девочка.
My anxiety cripple me
Моя тревога меня парализует
Fuck you, it's history
Иди на хуй, это история
Fuck me in the back of this park
Трахни меня в глубине этого парка
She centerfold, I'm front and center, and we fold when it's hard
Она в центре, я впереди и в центре, и мы сворачиваем, когда это тяжело
Belt might buckle under pressure, we tie loops under stars
Ремень может прогнуться под давлением, петли завязываем под звездочки
Or in the back of that car, is you a fan of the dark?
Или ты на заднем сиденье этой машины фанат темноты?
We was at the fireworks but, girl we already sparked
Мы были на фейерверке, но, девочка, мы уже зажгли искру.
I know you better than your parents, hold you more than your floors
Я знаю тебя лучше, чем твои родители, держу тебя больше, чем твои полы
I feel like Penn and Teller, tell 'em
Я чувствую себя Пенном и Теллером, скажи им.
This is magic, I canned it, them fireflies in my jars
Это волшебство, я его законсервировал, в моих банках светлячки.
I fall on half of your planned quirks, reactions, and canned words
Я падаю на половину твоих запланированных причуд, реакций и готовых слов.
This passions a can of worms, can't fit in my hands, girl
Эта страсть - банка с червями, не помещается в моих руках, девочка.
It's cool when I dance or there's blood on the dance floor
Круто, когда я танцую или на танцполе кровь.
That boy could never hurt you on my back like a JanSport
Этот мальчик никогда не сможет причинить тебе вред моей спине, как ЯнСпорт.
I'm cooler than him
я круче, чем он
We good together, this ain't good for nothin'
Нам хорошо вместе, это ни на что не годится.
We glue our different lives together like we're never separate
Мы склеиваем наши разные жизни вместе, как будто мы никогда не разлучаемся.
I'm gettin' desperate at this Shell, you can prolly tell
Я в отчаянии от этой оболочки, ты можешь сказать
I cannot wait till we could blether, sat together still, aye
Не могу дождаться, когда мы сможем поболтать, посидим вместе, да
(Free, and you know that I know)
(Бесплатно, и вы знаете, что я знаю)
I been tryna get behind ya, let it go
Я пытался отстать от тебя, отпусти это.
I been tryna, can I try on your clothes?
Я пытался, могу ли я примерить твою одежду?
I been tryna get behind ya, let it go
Я пытался отстать от тебя, отпусти это.
I been tryna, can I try on?
Я пробовал, могу ли я примерить?
I been tryna get behind ya, let it go
Я пытался отстать от тебя, отпусти это.
I been tryna, can I try on your clothes?
Я пытался, могу ли я примерить твою одежду?
I been tryna get behind ya, let it go
Я пытался отстать от тебя, отпусти это.
I been tryna, can I try on?
Я пробовал, могу ли я примерить?
I been tryna get behind ya, let it go
Я пытался отстать от тебя, отпусти это.
I been tryna, can I try on your clothes?
Я пытался, могу ли я примерить твою одежду?
I been tryna get behind ya, let it go
Я пытался отстать от тебя, отпусти это.
I been tryna, can I try on?
Я пробовал, могу ли я примерить?
I been tryna get behind ya, let it go
Я пытался отстать от тебя, отпусти это.
I been tryna, can I try on your clothes?
Я пытался, могу ли я примерить твою одежду?
I been tryna get behind ya, let it go
Я пытался отстать от тебя, отпусти это.
I been tryna, can I try on?
Я пробовал, могу ли я примерить?
I can't define
я не могу определить
You run my mouth and I'm still fine, okay
Ты открываешь мне рот, и я все еще в порядке, окей
Get off my couch today
Встань с моего дивана сегодня
I heard through vines
Я слышал сквозь виноградные лозы
You ran away today, I came to find you
Ты сегодня сбежал, я пришел тебя найти
You, ooh
Ты, ох
I can't define
я не могу определить
You run my mouth and I'm still fine, okay
Ты открываешь мне рот, и я все еще в порядке, окей
Get off my couch today
Встань с моего дивана сегодня
I heard through vines
Я слышал сквозь виноградные лозы
You ran away today, I came to find you
Ты сегодня сбежал, я пришел тебя найти
(Ooh) ooh
(Ох) ох
I been tryna get behind ya, let it go
Я пытался отстать от тебя, отпусти это.
I been tryna, can I try on your clothes?
Я пытался, могу ли я примерить твою одежду?
I been tryna get behind ya, let it go
Я пытался отстать от тебя, отпусти это.
I been tryna, can I try on?
Я пробовал, могу ли я примерить?
I been tryna get behind ya, let it go
Я пытался отстать от тебя, отпусти это.
I been tryna, can I try on your clothes?
Я пытался, могу ли я примерить твою одежду?
I been tryna get behind ya, let it go (ooh)
Я пытался отстать от тебя, отпусти (ох)
I been tryna, can I try on? (man, just sing that shit!)
Я пробовал, могу ли я примерить? (Чувак, просто спой это дерьмо!)
(Sing that stupid shit!)
(Пой это глупое дерьмо!)
(Sing it, bitch! Fuck!)
(Пой, сука! Бля!)
(Said, I don't wanna cry anymore, aye)
(Сказал, я больше не хочу плакать, да)
Still tryna find out what to put here
Все еще пытаюсь узнать, что сюда положить
(Uh, huh)
(Ага)
It's okay though
хотя это нормально
You my favourite disease, I wanna breathe you in
Ты моя любимая болезнь, я хочу вдохнуть тебя
Parasite, breathe you in, breathe you out
Паразит, вдохни, выдохни
I'm afraid to get help
Я боюсь получить помощь
I'm hanging from a string that's cuffed to your belt
Я вишу на веревке, привязанной к твоему поясу.
I'm a puppet on 'em strings screaming out for some help
Я марионетка на струнах, кричащая о помощи.






Attention! Feel free to leave feedback.