Lyrics and translation UGLYRAC - Yüksel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Geceleri
tüketirim
piyasayı
easy
Ночами
я
поглощаю
рынок,
легко
Ölümümüz
ikimizden
birisine
chain
Наша
смерть
– цепь
для
одного
из
нас
Balyaları
biliyorsun
yok
bebek
no
crash
Ты
знаешь
про
кипы,
детка,
никакого
краша
Dikiz
vuruşlarım
bulur
seni
dolu
gang
(gang)
Мои
удары
из-за
угла
найдут
тебя,
моя
банда
полна
(банда)
Ucundayım
limit
yok
bunu
bil
Я
на
грани,
нет
предела,
знай
это
Hızımı
yavaşlatamam
no
limit
Я
не
могу
сбавить
скорость,
нет
предела
Boe-b
dinliyorum
gece
gündündüz
big
pim
pin
Я
слушаю
Boe-b
день
и
ночь,
большой
pim
pin
King
rush
In
King
rush
In
Ucundayım
limit
yok
bunu
bil
Я
на
грани,
нет
предела,
знай
это
Hızımı
yavaşlatamam
no
limit
Я
не
могу
сбавить
скорость,
нет
предела
Boe-b
dinliyorum
gece
gündündüz
big
pim
pin
Я
слушаю
Boe-b
день
и
ночь,
большой
pim
pin
King
rush
In
King
rush
In
Bile
bile
sarıyor
bizi
bu
yük
hep
Этот
груз
сознательно
связывает
нас
Yıldızlarım
parıldıyor
gündüzleri
geç
Мои
звезды
сияют,
когда
дни
проходят
Acı
saatleri
geleceğine
tüket
Поглощай
горькие
часы,
пока
они
не
настали
Olamıyorum
yanında
değil
benimle
Я
не
могу
быть
рядом,
ты
не
со
мной
Komşularım
rahatsız
ses
telimden
Мои
соседи
беспокоятся
из-за
моего
голоса
Geceleri
zıplıyorum
yatağımdan
fresh
Ночами
я
вскакиваю
с
кровати
свежим
Sözümü
verdim
Tanrıya
edemem
pes
Я
дал
слово
Богу,
я
не
сдамся
Yüzüklerim
yok
yüzlükleri
istiyorum
banknotları
У
меня
нет
колец,
я
хочу
сотни,
банкноты
Bitebilir
düşündüklerin
düş
prensibine
То,
что
ты
думаешь,
может
закончиться,
принцип
мечты
Cehenneme
10
adım
cenette
1 adım
geriye
Десять
шагов
до
ада,
один
шаг
назад
в
раю
Barbie
gibi
değil
her
biri
fahişe
Каждая
из
них
– шлюха,
а
не
Барби
Dolu
aklımdaki
sorunlarım
çok
güneşi
ver
bana
Моя
голова
полна
проблем,
дай
мне
солнце
Cebimde
5 kuruş
yok
hayır
olamam
tutsak
artık
У
меня
в
кармане
пять
копеек,
нет,
я
больше
не
могу
быть
в
плену
Kumpas
tüm
metropol
Заговор
по
всему
мегаполису
Geceleri
tüketirim
piyasayı
easy
Ночами
я
поглощаю
рынок,
легко
Ölümümüz
ikimizden
birisine
chain
Наша
смерть
– цепь
для
одного
из
нас
Balyaları
biliyorsun
yok
bebek
no
crash
Ты
знаешь
про
кипы,
детка,
никакого
краша
Dikiz
vuruşlarım
bulur
seni
dolu
gang
(gang)
Мои
удары
из-за
угла
найдут
тебя,
моя
банда
полна
(банда)
Ucundayım
limit
yok
bunu
bil
Я
на
грани,
нет
предела,
знай
это
Hızımı
yavaşlatamam
no
limit
Я
не
могу
сбавить
скорость,
нет
предела
Boe-b
dinliyorum
gece
gündündüz
big
pim
pin
Я
слушаю
Boe-b
день
и
ночь,
большой
pim
pin
King
rush
In
yeah
King
rush
In,
да
Ucundayım
limit
yok
bunu
bil
Я
на
грани,
нет
предела,
знай
это
Hızımı
yavaşlatamam
no
limit
Я
не
могу
сбавить
скорость,
нет
предела
Boe-b
dinliyorum
gece
gündündüz
big
pim
pin
Я
слушаю
Boe-b
день
и
ночь,
большой
pim
pin
King
rush
In
(King
rush
In)
King
rush
In
(King
rush
In)
İstiyorum
deli
gibi
şöhret
Я
безумно
хочу
славы
Beni
gör
Tanrım
bi
bul
artık
Боже,
увидь
меня,
найди
меня
наконец
Kimisi
sorar
durur
kimisi
yok
olur
Кто-то
спрашивает,
кто-то
исчезает
Delik
deşik
üstüm
başım
yeah
ah
Я
весь
в
дырах,
да,
ах
Geceden
kalmayım
beni
beni
sallayın
У
меня
похмелье,
встряхните
меня
Beni
yoklayın
beni
bi
durdurun
Проверьте
меня,
остановите
меня
Yıldızlara
erişiyorum
(ah)
durmak
yok
Я
достигаю
звезд
(ах),
нет
остановки
Bra
sokak
stil
benim
işim
dolu
canabis
bol
Бра,
уличный
стиль
– мое
дело,
много
каннабиса
Çekilin
önümden
vermem
taviz
Убирайтесь
с
моего
пути,
я
не
пойду
на
компромисс
Hepiniz
klişe
duramam
yerimde
Вы
все
клише,
я
не
могу
оставаться
на
месте
Silahım
dilimde
kolyeler
yerinde
Мой
язык
– мое
оружие,
цепи
на
месте
Daym
ıs
back
come
back
free
match
Daym
вернулся,
вернулся,
свободный
матч
Geceleri
tüketirim
piyasayı
easy
Ночами
я
поглощаю
рынок,
легко
Ölümümüz
ikimizden
birisine
chain
Наша
смерть
– цепь
для
одного
из
нас
Balyaları
biliyorsun
yok
bebek
no
crash
Ты
знаешь
про
кипы,
детка,
никакого
краша
Dikiz
vuruşlarım
bulur
seni
dolu
gang
(gang)
Мои
удары
из-за
угла
найдут
тебя,
моя
банда
полна
(банда)
Ucundayım
limit
yok
bunu
bil
Я
на
грани,
нет
предела,
знай
это
Hızımı
yavaşlatamam
no
limit
Я
не
могу
сбавить
скорость,
нет
предела
Boe-b
dinliyorum
gece
gündündüz
big
pim
pin
Я
слушаю
Boe-b
день
и
ночь,
большой
pim
pin
Ucundayım
limit
yok
bunu
bil
Я
на
грани,
нет
предела,
знай
это
Hızımı
yavaşlatamam
no
limit
Я
не
могу
сбавить
скорость,
нет
предела
Boe-b
dinliyorum
gece
gündündüz
big
pim
pin
(shit)
Я
слушаю
Boe-b
день
и
ночь,
большой
pim
pin
(дерьмо)
King
rush
In
yeah
King
rush
In,
да
Geceleri
tüketirim
piyasayı
easy
Ночами
я
поглощаю
рынок,
легко
Ölümümüz
ikimizden
birisine
chain
Наша
смерть
– цепь
для
одного
из
нас
Balyaları
biliyorsun
yok
bebek
no
crash
Ты
знаешь
про
кипы,
детка,
никакого
краша
Dikiz
vuruşlarım
bulur
seni
dolu
gang
(shit)
Мои
удары
из-за
угла
найдут
тебя,
моя
банда
полна
(дерьмо)
Ucundayım
limit
yok
bunu
bil
Я
на
грани,
нет
предела,
знай
это
Hızımı
yavaşlatamam
no
limit
Я
не
могу
сбавить
скорость,
нет
предела
Boe-b
dinliyorum
gece
gündündüz
big
pim
pin
Я
слушаю
Boe-b
день
и
ночь,
большой
pim
pin
King
rush
In
yeah
(ah)
King
rush
In,
да
(ах)
Yüksel,
yüksel,
yükel
Взлетай,
взлетай,
взлетай
No
cap,
no
cap,
no
cap
Без
обмана,
без
обмана,
без
обмана
Yüksel,
yüksel,
yükel
Взлетай,
взлетай,
взлетай
No
cap,
no
cap,
no
cap
Без
обмана,
без
обмана,
без
обмана
Yüksel,
yüksel,
yükel
Взлетай,
взлетай,
взлетай
No
cap,
no
cap,
no
cap
Без
обмана,
без
обмана,
без
обмана
No
cap,
no
cap,
no
cap
(yüksel)
Без
обмана,
без
обмана,
без
обмана
(взлетай)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mehmet Erol
Attention! Feel free to leave feedback.