Lyrics and translation UMI - Pretty Girl hi!
I
feel
no
weight
resistance
Я
не
чувствую
сопротивления
веса.
Feel
it
in
the
air
Почувствуй
это
в
воздухе
Your
soul
is
safe,
just
listen
close
Твоя
душа
в
безопасности,
просто
слушай
внимательно.
See
I
remember
you
said
Видишь,
я
помню,
что
ты
сказал.
"Why
you
gotta
lie?
"Зачем
тебе
врать?
No,
see
I
know
this
ain′t
what
you
like,
yeah,
yeah
Нет,
Видишь
ли,
я
знаю,
что
это
не
то,
что
тебе
нравится,
да,
да
Could
help
you
realize
Я
мог
бы
помочь
тебе
осознать
это.
Baby,
you
should
as
well
over
Детка,
ты
тоже
должна
это
сделать.
I
wish
that
maybe
you
could
be
mine
Я
хочу,
чтобы
ты
могла
быть
моей.
Wish
that
maybe
you
could
be
mine
Жаль,
что
ты
не
можешь
быть
моей.
You
could
be
mine,
yeah
Ты
могла
бы
быть
моей,
да
Baby,
we
(uh)
Детка,
мы
...
Maybe
we
(uh)
Может
быть,
мы
...
Could
dance
in
just
our
baggy
jeans
Мы
могли
бы
танцевать
только
в
наших
мешковатых
джинсах
We
could
smoke
under
the
laser
beams
(uh)
Мы
могли
бы
курить
под
лазерными
лучами
(э-э).
Put
my
mind
into
a
better
dream
Погрузи
мой
разум
в
лучший
сон.
Baby,
see,
ooh,
ooh
Детка,
видишь
ли,
о-о-о
...
A
butterfly,
a
Gemini
Бабочка,
Близнецы.
Pretty
girl,
hi!
Красотка,
привет!
You
certified
Вы
получили
сертификат.
You
got
the
vibe
У
тебя
есть
флюиды.
Fuckin'
my
world,
see
oh,
oh,
oh-oh
Гребаный
мой
мир,
понимаешь,
о-о
- о-о
We
could
be,
we
could
be
anything
Мы
могли
бы
быть,
мы
могли
бы
быть
кем
угодно.
We
could
be
anything
Мы
могли
бы
стать
кем
угодно.
I,
I,
I
wish
that
maybe
you
could
be
mine
Я,
я,
я
хочу,
чтобы
ты
могла
быть
моей.
Wish
that
maybe
you
could
be
mine
Жаль,
что
ты
не
можешь
быть
моей.
You
could
be
mine,
yeah
Ты
могла
бы
быть
моей,
да
Wish
that
maybe
you
could
be
mine
(And
I
wish,
and
I
wish,
babe)
Жаль,
что
ты
не
можешь
быть
моей
(и
я
хочу,
и
я
хочу,
детка).
Wish
that
maybe
you
could
be
mine
Жаль,
что
ты
не
можешь
быть
моей.
You
could
be
mine,
yeah
Ты
могла
бы
быть
моей,
да
You
could
be
mine
Ты
могла
бы
быть
моей.
You
could
be
mine
Ты
могла
бы
быть
моей.
You
could
be
mine
Ты
могла
бы
быть
моей.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tierra Wilson, Jakob Rabitsch
Attention! Feel free to leave feedback.