Lyrics and translation Unchain - LA・LA・LA LOVE SONG
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
LA・LA・LA LOVE SONG
LA・LA・LA LOVE SONG (ЛЮБОВНАЯ ПЕСНЯ ЛЯ-ЛЯ-ЛЯ)
まわれ
まわれ
メリーゴーラウンド
Крутись,
крутись,
карусель,
もうけして止まらないように
Чтобы
никогда
не
останавливалась.
動き出したメロディ
Зазвучала
мелодия.
La
la
la
la
la
love
song
Ля-ля-ля,
ля-ля,
любовная
песня.
Wanna
make
love
Хочу
любить,
Wanna
make
love
song,
hey
baby
Хочу
создать
любовную
песню,
эй,
малышка.
ドシャ降りの午後を待って
街にとび出そう
Дождёмся
проливного
дня
и
выбежим
в
город.
心に降る雨に
傘をくれた君と
С
тобой,
подарившей
мне
зонт
от
дождя
в
душе.
「まっぴら!」と横向いて
本音はウラハラ
Отвернувшись,
говорю
"Ни
за
что!",
но
втайне
всё
наоборот.
でも
そのままでいい
お互いさまだから
Но
пусть
всё
будет
так,
ведь
мы
оба
такие.
めぐり会えた奇跡が
Чудо
нашей
встречи
(You
make
me
feel
brand
new)
(Ты
даришь
мне
ощущение
новизны)
涙の色を変えた
Изменило
цвет
моих
слёз.
(And
I
wanna
love
that's
brand
new)
(И
я
хочу
любви,
которая
как
новая)
息がとまるくらいの
Давай
сольёмся
в
сладком
поцелуе,
甘いくちづけをしようよ
От
которого
перехватит
дыхание.
ひと言もいらないさ
とびきりの今を
Сейчас
не
нужно
слов,
этот
миг
прекрасен.
勇気をくれた君に
Тебе,
подарившей
мне
смелость,
照れてる場合じゃないから
Сейчас
не
время
стесняться.
言葉よりも本気な
Мои
чувства
серьёзнее
любых
слов.
La
la
la
la
la
love
song
Ля-ля-ля,
ля-ля,
любовная
песня.
Wanna
make
love
Хочу
любить,
Wanna
make
love
song
Хочу
создать
любовную
песню.
知らぬ間に落としてた
小さなかけらを
Незаметно
обронённые
осколки
隙間なく抱きよせ
肌でたしかめあう
Я
соберу
и
крепко
прижму
к
себе,
проверяя
кожей.
宇宙の見えない夜
Ночью,
когда
не
видно
звёзд,
(You
are
my
shinin'
star)
(Ты
— моя
сияющая
звезда)
かまわない
君が見える
Неважно,
я
вижу
тебя.
(And
I
wanna
be
your
shinin'
star)
(И
я
хочу
быть
твоей
сияющей
звездой)
まわれ
まわれ
メリーゴーラウンド
Крутись,
крутись,
карусель,
もうけして止まらないように
Чтобы
никогда
не
останавливалась.
動き出したメロディ
La
la
la
la
la
love
song
Зазвучала
мелодия.
Ля-ля-ля,
ля-ля,
любовная
песня.
とめどなく楽しくて
やるせないほど切なくて
Безграничная
радость
и
невыносимая
грусть
—
そんな朝に生まれる
僕なりの
Love
song
Из
такого
утра
рождается
моя
любовная
песня.
ためいきの前に
ここにおいでよ
Прежде
чем
вздохнёшь,
иди
ко
мне.
息が止まるくらいの
甘いくちづけをしようよ
Давай
сольёмся
в
сладком
поцелуе,
от
которого
перехватит
дыхание.
ひと言もいらないさ
とびきりの今を
Сейчас
не
нужно
слов,
этот
миг
прекрасен.
勇気をくれた君に
照れてる場合じゃないから
Тебе,
подарившей
мне
смелость,
сейчас
не
время
стесняться.
言葉よりも本気な
Мои
чувства
серьёзнее
любых
слов.
La
la
la
la
la
love
song
Ля-ля-ля,
ля-ля,
любовная
песня.
La
la
la
la
la
la
la
la
la
Ля-ля-ля,
ля-ля-ля,
ля-ля-ля,
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
Ля-ля-ля,
ля-ля-ля,
ля-ля-ля,
ля-ля-ля,
La
la
la
la
la
la
la
la
la
Ля-ля-ля,
ля-ля-ля,
ля-ля-ля,
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
Ля-ля-ля,
ля-ля-ля,
ля-ля-ля,
ля-ля-ля,
La
la
la
la
la
la
la
la
la
Ля-ля-ля,
ля-ля-ля,
ля-ля-ля,
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
Ля-ля-ля,
ля-ля-ля,
ля-ля-ля,
ля-ля-ля,
La
la
la
la
la
la
la
la
la
Ля-ля-ля,
ля-ля-ля,
ля-ля-ля,
La
la
la
la
la
love
song
Ля-ля-ля,
ля-ля,
любовная
песня.
Wanna
make
love
Хочу
любить,
Wanna
make
love
song
Хочу
создать
любовную
песню.
Wanna
make
love
Хочу
любить,
Wanna
make
love
song
Хочу
создать
любовную
песню.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 久保田利伸
Attention! Feel free to leave feedback.