UNIC - Balqis - translation of the lyrics into German

Balqis - UNICtranslation in German




Balqis
Balqis
Engkaulah ratu di mahligai permata
Du bist die Königin im Juwelenpalast
Istana bayangan syurga
Ein Palast, Abbild des Paradieses
Harta dan takhta mengaburi mata
Reichtum und Thron blenden die Augen
Tersesat dikau di terang cahaya
Verirrt bist du im hellen Licht
Langsung tidak kau endah kata bicara
Gänzlich achtest du nicht auf die Worte
Utusan hud-hud yang benar
Des Wiedehopfs Botschaft, die wahr ist
Seruan mengajakmu taat Yang Esa
Der Ruf lädt dich ein, dem Einen zu gehorchen
Tinggalkan menyembah Tuhan sang suria
Lass ab von der Anbetung des Sonnengottes
Balqis, kau bijak dalam menilai dan membuat
Balqis, du bist weise im Beurteilen und Treffen
Pemilihan
der Wahl
Di antara yang sementara dan yang kekal buat
Zwischen dem Vergänglichen und dem Ewigen für
Selamanya
immer
Keindahan dunia yang hanya pinjaman untuk
Die Schönheit der Welt, die nur geliehen ist für
Seketika
einen Augenblick
Atau kebahagiaan hidup di akhirat yang
Oder das Glück des Lebens im Jenseits, das
Dijanjikan-Nya
Er versprochen hat
Tak perlu kau singkapi labuh kainmu
Du brauchst dein langes Gewand nicht zu heben
Ketika kau melangkah ke istana Sulaiman
Wenn du den Palast Salomos betrittst
Bukannya air yang kau pijak tapi kaca
Es ist kein Wasser, worauf du trittst, sondern Glas
Terpedaya dikau dek kemilau sinarnya
Getäuscht wurdest du von seinem schimmernden Glanz
Hanya sekelip mata mahligaimu pun beralih
Nur einen Wimpernschlag, und dein Palast war versetzt
Ifrit memindahkannya tanpa kau sedari
Ein Ifrit versetzte ihn, ohne dass du es bemerktest
Kebijaksanaan Sulaiman telah merubah sekeping
Die Weisheit Salomos hat ein Herz
Hati
verändert
Akhirnya Balqis akur juga akan kelemahan
Schließlich erkannte Balqis auch die Schwäche
Pada diri
an sich selbst
Kau kutip iktibar dari apa yang telah engkau
Du ziehst Lehren aus dem, was du
Lalui
durchlebt hast
Menjadikan kau isteri yang taat kepada
Macht dich zu einer gehorsamen Ehefrau für
Seorang nabi
einen Propheten
Pangkat dan jua harta tak menjamin bahagia
Rang und auch Reichtum garantieren kein Glück
Cantik dan keayuan wajah kan pudar akhirnya
Schönheit und Anmut des Gesichts werden schließlich verblassen
Kemiskinan di dunia tak bererti kau terhina
Armut in der Welt bedeutet nicht, dass du verachtet wirst
Itu hanya di pandangan mata
Das ist nur die äußerliche Betrachtung
Kemewahan tidak bermakna hidupmu
Reichtum bedeutet nicht, dass dein Leben
Akan sentosa
friedvoll sein wird
Kesempurnaan Tuhan menilainya
Gott beurteilt die Vollkommenheit
Kemiskinan di dunia tak bererti kau terhina
Armut in der Welt bedeutet nicht, dass du verachtet wirst
Itu hanya di pandangan mata
Das ist nur die äußerliche Betrachtung
Kemewahan tidak bermakna hidupmu
Reichtum bedeutet nicht, dass dein Leben
Akan sentosa
friedvoll sein wird
Kesempurnaan Tuhan
Die Vollkommenheit Gottes
Menilainya
beurteilt es






Attention! Feel free to leave feedback.