Lyrics and translation UNIC - Erti Syukur
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Erti Syukur
Единственная благодарность
Lafazkan
kalimah
syukur
Произнеси
слова
благодарности,
Lafazkan
kalimah
itu
Произнеси
эти
слова:
Alhamdulillah...
Альхамдулиллах...
Segalanya
yang
ku
kecapi
Всё,
чего
я
достиг
-
Adalah
milikMu
Ilahi
-Tuhan
Maha
Pemurah-
Принадлежит
Тебе,
мой
Господь,
- Щедрейший
из
щедрых
-
Tak
kan
terbalas
walaupun
sebesar
zarah
Я
не
смогу
отплатить
Тебе,
даже
на
каплю.
Kenikmatan
yang
bertandang
Блага,
которые
приходят,
Terkadang
tidak
dihiraukan
- Lepas
dari
pandangan
-
Иногда
остаются
без
внимания,
- Ускользают
от
взгляда,
-
Dan
bila
hilang
barulah
dikesalkan
И
только
когда
их
теряешь,
начинаешь
сожалеть.
Adakalanya
aku
hanyut
Бывает,
я
сбиваюсь
с
пути,
Adakalanya
aku
lupa
Бывает,
я
забываю,
Adakala
aku
leka
Бывает,
я
беззаботен,
Ampunilah...
Прости
меня...
Kerana
ku
manusia
Ведь
я
всего
лишь
человек,
Lemah
dan
tidak
berdaya
di
sisiMu
Слабый
и
бессильный
перед
Тобой,
Seringkali
terlupa
nikmatMu
Так
часто
забываю
о
Твоих
милостях,
Datang
tiada
jemu
Которые
приходят
без
устали.
Bila
terhimpit
mulalah
Когда
беда
приходит,
Mencari
dan
menyebut
namaMu
Начинаю
искать
и
взывать
к
Тебе,
Barulah
merasai
makna
sebenar
erti
syukur
И
только
тогда
понимаю
истинный
смысл
благодарности,
Syukur
atas
rahmatMu
Благодарности
за
Твою
милость.
Adakala
ku
hanyut
Бывает,
я
сбиваюсь
с
пути,
Adakala
ku
lupa
Бывает,
я
забываю,
Adakala
ku
leka
dan
adakala
ku
alpa
Бывает,
я
беззаботен,
и
бывает,
что
я
слеп.
Kerana
ku
manusia
Ведь
я
всего
лишь
человек,
Lemah
dan
tak
berdaya
Слабый
и
бессильный,
Seringkali
terlupa
nikmat
yang
Kau
kurnia
Так
часто
забываю
о
милостях,
что
Ты
даруешь.
Ku
bersyukur
ya
Tuhan
Благодарю
Тебя,
Господь,
Segala
pemberian
За
все
Твои
дары.
Walau
luas
lautan
Даже
безбрежный
океан
Bukanlah
perbandingan
Не
сравнится
с
ними.
Ku
tingkat
keimanan
Я
укрепляю
свою
веру,
Ku
gilap
ketaqwaan
Я
полирую
свое
благочестие,
Sebagai
perlambangan
Как
символ,
Terima
kasih
ku
Tuhan
Моей
благодарности
Тебе,
Господь.
Onak
duri
kehidupan
Тернии
жизненного
пути,
Jatuh
bangun
sendirian
Падения
и
взлеты
в
одиночку,
Ada
hikmah
yang
tersimpan
В
этом
скрыта
мудрость,
Yang
menguji
iman
Которая
испытывает
веру.
Bersyukurlah
selalu
Будь
же
благодарен
всегда,
Sentiasalah
redha
dan
menerima
Всегда
принимай
и
будь
доволен,
Tiap
ujian
tiba
bukan
diminta
Каждое
испытание
приходит
не
по
нашей
просьбе,
Sebaliknya
Allah
Maha
Mengetahui
Но
Аллах
знает
лучше.
Kan
ku
bertasbih
selalu
Я
буду
славить
Тебя
вечно,
Bertahmid
berzikir
padaMu
Воспевать
хвалу
и
возносить
молитвы
Тебе,
Sebagai
tanda
ku
nilai
В
знак
того,
что
я
ценю
RahmatMu
Tuhan
Твою
милость,
Господь.
Aku
bersyukur
Ya
Allah
Я
благодарю
Тебя,
о
Аллах,
Segala
pemberianMu
pada
ku
За
все,
что
Ты
мне
даровал.
Seluas
lautan
pun
bukanlah
jadi
ukurannya
Даже
безбрежный
океан
не
может
служить
мерилом,
Memang
tiada
bandingan
Нет
этому
равных.
Segalanya
yang
ku
kecapi
Всё,
чего
я
достиг
-
Adalah
milikMu
Ilahi
-Tuhan
Maha
Permurah-
Принадлежит
Тебе,
мой
Господь,
- Щедрейший
из
щедрых
-
Bukan
miliku
pinjaman
sementara
А
не
моё,
лишь
временно
даровано.
Syukur
Alhamdulillah
Слава
Тебе,
Альхамдулиллах.
Sesungguhnya
solatku,
Воистину,
моя
молитва,
Amalku,
hidupku,
matiku
Мои
деяния,
моя
жизнь,
моя
смерть
-
Kerna
Allah
yang
satu
Ради
Аллаха,
Единого.
Kuserahkan
segala
harta
jiwa
dan
raga
Я
вручаю
Тебе
все
свое
имущество,
душу
и
тело,
Sebagai
tanda
cinta
В
знак
любви
KepadaMu
Yang
Esa
К
Тебе,
Единственному.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bin Ab Kadir Lukhman, Bin Isam Ismen Nadim
Attention! Feel free to leave feedback.