UNIC - Sangkar Hati - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation UNIC - Sangkar Hati




Sangkar Hati
Клетка сердца
Tubuh kerdil ini (kerdil ini)
Это хрупкое тело (хрупкое тело)
Dalam sangkar hati (sangkar hati)
В клетке сердца клетке сердца)
Meskipun kini disuluh mentari
И хотя сейчас его освещает солнце
Namun keindahan sejauh mata memandang
Но красота так далека, куда ни взгляни
Sedihnya rasa
Печаль и боль
Jiwa dan lara
В душе моей
Aku dipenjara dan tersiksa
Я в тюрьме, и мне так больно
Malam hanya dibuai mimpi
Ночью меня посещают лишь мечты
Terbakar sudah semua impian
Все мечты обратились в прах
Hilang ke mana, hidup merana
Куда всё пропало, жизнь моя полна страданий
Dipenjara sangkar hati
В клетке моего сердца
Resah gelora tanpa cinta
Тревога и боль без любви
Cahaya bintang pun tiada erti
Свет звёзд потерял всякий смысл
Sebatang kara, tiada saudara
Я совсем один, нет рядом никого
Mencari arah yang tiada tentu
Ищу свой путь, но не знаю, где он
Aduhai, hidup tak berakhir (hidup tak berakhir)
Ах, жизнь не кончается (жизнь не кончается)
Sabar aku menanti janji (menanti janji)
Я терпеливо жду обещанного (жду обещанного)
Biarpun segala terhimpit zahir
И пусть всё вокруг сжимается
Ku terbangkan jua sangkar ini
Я всё равно выпущу на волю эту клетку
Setitik embun membasahi
Капелька росы упала на лепесток
Aku dipenjara dan tersiksa
Я в тюрьме, и мне так больно
Malam hanya dibuai mimpi
Ночью меня посещают лишь мечты
Terbakar sudah semua impian
Все мечты обратились в прах
Mencari arah yang pasti
Ищу свой верный путь
Dipenjara sangkar hati
В клетке моего сердца
Resah gelora tanpa cinta
Тревога и боль без любви
Cahaya bintang pun tiada erti
Свет звёзд потерял всякий смысл
Sebatang kara, tiada saudara
Я совсем один, нет рядом никого
Hidup dalam mimpi-mimpi
Живу одними лишь мечтами
Oh-oh-oh
О-о-о
Doa ku pohon padaMu, Ilahi
Я молю Тебя, Боже мой
Pasrahkan hati, suratan takdir (Palestin)
Вверяю Тебе свое сердце, мою судьбу (Палестина)
Ya Allah, Ya Ilahi (Palestin)
О Аллах, о Всевышний (Палестина)
Ya Allahu, Ya Rabbi (Palestin)
О Аллах, о Господь (Палестина)
Ya Allahu, Ya Allah (Palestin kan kembali)
О Аллах, о Аллах (Палестина вернется)
Ya Allah (dimiliki)
О Аллах (она будет свободна)
Ya Allah, Ya Ilahi (Palestin)
О Аллах, о Всевышний (Палестина)
Ya Allahu, Ya Rabbi (Palestin)
О Аллах, о Господь (Палестина)
Ya Allahu, Ya Allah (Palestin kan kembali)
О Аллах, о Аллах (Палестина вернется)
Ya Allah (dimiliki, kan kembali)
О Аллах (она будет свободна, она вернется)





Writer(s): Bazli Unic, Tuan Haji Ismail


Attention! Feel free to leave feedback.