Lyrics and translation UNISON SQUARE GARDEN - Fool on the planet
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fool on the planet
Глупец на планете
悲しみの底で光る優しさに
В
глубине
печали,
в
сиянии
доброты
何度も僕は包まれて来た
Много
раз
я
находил
утешение
ねえキミもそうだろう
Знаешь,
ты
тоже,
не
так
ли?
どこまでも広がる穏やかな景色を
Безграничный,
спокойный
пейзаж
夢の中で確かに歩いたんだよ
Во
сне
я
точно
шел
по
нему
キミもそこにいた
И
ты
была
там
со
мной
窓の外は今日も戦闘機が
За
окном
и
сегодня
боевые
самолеты
青い鳥の歌を消して
Заглушают
песни
синей
птицы,
不自由な翼で飛ぶ
Летя
на
несвободных
крыльях.
誰もが忘れても
Пусть
все
забудут,
僕は忘れたりしないぜ
Но
я
не
забуду
世界が笑っても
Пусть
весь
мир
смеется,
自分を疑わない
Я
не
усомнюсь
в
себе.
笑えない流行
救えないミザリー
Несмешная
мода,
неизлечимая
мизерия
キミとしゃがんで落ちぶれた街の
Мы
с
тобой,
присев
на
корточки,
в
разрушенном
городе
あの頃の夢から片手を放すけど
Я
отпускаю
одну
руку
от
мечты
тех
дней,
誰の事も
もう責めたりしないって
Но
больше
никого
не
виню,
今
覚悟決めたんだ
Теперь
я
принял
решение.
いつの日にか愛の謎も溶けて
Когда-нибудь
и
загадка
любви
раскроется,
胸を焦がす正体さえ
И
даже
истинная
причина
жжения
в
груди
つかまえられるのか
Станет
мне
понятна
花はうつ向いたりしないぜ
Цветы
не
склоняют
головы,
何かを失くしても
Даже
если
что-то
потеряю,
キミを離さない
Я
тебя
не
отпущу.
このままずっと今よりもっと
Хочу
и
дальше,
еще
сильнее,
чем
сейчас,
誰よりぎゅっと愛を
Крепче,
чем
кто-либо,
伝えたいな
Передать
тебе
свою
любовь.
My
song
is
your
song
Моя
песня
- твоя
песня.
誰もが忘れても
Пусть
все
забудут,
僕は忘れたりしないぜ
Но
я
не
забуду
世界が笑っても
Пусть
весь
мир
смеется,
自分を疑わない
Я
не
усомнюсь
в
себе.
時代が望んでも
Пусть
этого
хочет
время,
流されて歌ったりしないぜ
Я
не
буду
петь,
поддавшись
течению,
全てが変わっても
Даже
если
все
изменится,
My
song
is
your
song
Моя
песня
- твоя
песня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 山中 沢男, 山中 沢男
Attention! Feel free to leave feedback.