Lyrics and translation UNISON SQUARE GARDEN - Kimi No Hitomi Ni Koi Shitenai
コンフューズド、困った!
слияние,
беда!
ちぐはぐなんでなんだっけ
почему
это
так
нелепо?
さりげなく答を覗きたくなる
это
вызывает
у
меня
желание
случайно
взглянуть
на
ответ.
悪い癖だね
это
дурная
привычка.
アンビエント、不穏だ!
окружающий,
тревожный!
さりとても咀嚼中で
он
очень
жевательный.
苦い思いの渦から
Из
вихря
горьких
мыслей
間違った虚像
Неправильный
виртуальный
образ
煎じて間違った未来像
Картина
неправильного
будущего.
そろそろ止めたらいいのにと思うけど
надеюсь,
пора
остановиться.
せめて君ぐらいの声は
по
крайней
мере,
твой
голос.
ちゃんと聞こえるように
так
что
ты
можешь
услышать
это.
構わないからバスタオルは任せた
я
не
возражаю,
я
оставлю
тебе
банное
полотенце.
金色に揺れる太陽
Солнце
качается
в
золоте.
照らす世界でもうちょっと
немного
больше
в
мире,
который
освещает.
生きてみようと思ったのは君のせいかも
может
быть,
это
из-за
тебя
я
хотел
жить.
後悔したまま死ぬかもしれないし
я
могу
умереть
с
сожалением.
保証なんかどうせ役立たず
я
не
знаю,
что
делать
с
гарантией.
甘い一瞬に騙されて?
сладостное
мгновение?
センチメント、くらった!
сентиментальность
потеряна!
神出鬼没で並走中
он
бежит
параллельно.
追いつく、追い越す
Догоняй,
обгоняй.
繰り返すのが人間の性
это
человеческий
секс,
который
повторяется.
悲しくてgrumble
Грусть
и
ворчание
即座に同意得てリセット
Перезагрузка
с
немедленным
согласием
そんなに簡単にできればワケないよね
это
не
было
бы
хорошей
идеей,
если
бы
ты
мог
сделать
это
так
легко.
君の瞳に恋なんてしてはないけどわかる
я
не
влюблен
в
твои
глаза,
но
я
понимаю.
大事なもの失った時
когда
я
потерял
что-то
важное
...
壊れちゃってしまってしまった気持ちは
ощущение
того,
что
ты
сломлен.
虹色に光る幸せ
Счастье
сияет
всеми
цветами
радуги.
そんなものがなくても
даже
если
этого
не
существует.
小さじ一杯のカラクリが
чайная
ложка
каракури
生み出せるものもあるよ
есть
вещи,
которые
ты
можешь
создать.
自信が逸って酷い失敗をしたり
ты
теряешь
уверенность
в
себе,
ты
совершаешь
ужасные
ошибки.
慣れちゃって終わんない
я
привыкаю
к
этому,
это
никогда
не
закончится.
ループに落ち病、病
Петля,
чтобы
заболеть,
заболеть
まあちょっと潮が引くまで
ну,
пока
прилив
немного
не
спадет.
君の瞳に恋なんてしてはないけどわかる
я
не
влюблен
в
твои
глаза,
но
я
понимаю.
大事なもの失った時
когда
я
потерял
что-то
важное
...
壊れちゃってしまってしまった気持ちは
ощущение
того,
что
ты
сломлен.
虹色に光る幸せ
Счастье
сияет
всеми
цветами
радуги.
そんなものがなくても
даже
если
этого
не
существует.
小さじ一杯のカラクリが
чайная
ложка
каракури
生み出せるもの
что
мы
можем
создать?
ちょっと信じてみてはくれませんか
пожалуйста,
поверь
мне
хоть
на
мгновение.
保証がないのは本当だけど
это
правда,
что
нет
никаких
гарантий.
僕の手握っていいから
ты
можешь
держать
меня
за
руку.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tomoya Tabuchi
Attention! Feel free to leave feedback.