UNISON SQUARE GARDEN - 世界はファンシー - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation UNISON SQUARE GARDEN - 世界はファンシー




世界はファンシー
The World is Fancy
Five, six, the world is fancy
Five, six, the world is fancy
某日 ちょっと革命を起こし「奴の王国は終わった」
Some day I might just start a small revolution and say, "Your time is up."
なんて言ってしまったらどうする?彼の全信頼はどうなる?
What would you do then? What would happen to your trust in me?
信じたくないのそう言っても背中合わせ
I don't want to believe it, but we're always fighting.
次元爆弾なんだ 悲しいけど与奪は決められる
We're just victims of circumstance.
The world is fancy
The world is fancy
某日 ちょっと癇癪を起し勢い任せ殴った
I might just start a small riot and punch you in a fit of rage.
ほら殴って殴って恋をして また殴って殴って泥沼
I'd just keep punching you until I fall in love again.
ベチャってなってるのは何色した有機物だっけ
What color is this organic matter that's gooey all over the place?
愛だ愛だ愛だ なんか聞き飽きちゃった
It's love, love, love. That's all I ever hear.
こんな世界が楽しすぎる
This world is too much fun, you know.
Sha-ba-da-da-da 造作ないね
Sha-ba-da-da-da That's just how things are.
正味簡単にコントロールしてしまう かくある話
It's just common sense, controlling you like it's nothing.
退屈がしゃしゃって 千差万事
Boredom is creeping in again, and it's starting to get annoying.
きっと単純に終わり迎えたら ダサく散ってRebornするんだって
If it all just ended right now, I'd just die a terrible death and be reborn.
Continue? とっくシータタンジェント ロールシャッハって魂胆なんだ
Continue? I've already planned my next move.
Sha-ba-da-da-da 話そうぜ
Sha-ba-da-da-da Let's talk about it.
某日 彼が偉そうな態度で筆記問題を見舞った
One day you showed up with an attitude and gave me a test.
しかし二次関数などマジチョロい 歴代将軍とかもマジチョロい
But quadratic functions are easy. And so is Japanese history.
一丸っていうのは ただ丸くすることなんだっけ?
Is unity just about being perfect?
ロックンロールの方がゴツゴツしておいしそうだな
Rock 'n' roll is so much cooler.
こんな世界が楽しすぎちゃって愛しすぎちゃって... ハッピー!
This world is too much fun. I love it too much... I'm so happy!
Sha-ba-da-da-da 高揚しちゃうね
Sha-ba-da-da-da I'm so excited.
正味純情がクライマックスにしてしまう かくある話
It's just common sense, reaching its climax.
轟いて全く 変幻万化
It's deafening and ever-changing.
どうせ一聴じゃ読み解けないから 頬を出せ
You won't understand it the first time you hear it, so just smile and nod.
My fantastic guitar
My fantastic guitar
某日 とかく喝采を浴びせ 緩んだところを一気に詰める
One day I'll shower you with praise and then attack when you're most vulnerable.
ほだして ほだして じわり欺いて正面からアポイントも省く
I'll deceive you and manipulate you until you trust me.
担当者が不在ならばその間に 口実作って以上修了だ
If the manager isn't there, I'll just make up an excuse and finish the job.
抜かりなさすぎる
I'm just too perfect.
Sha-ba-da-da-da 高揚しちゃうね
Sha-ba-da-da-da I'm so excited.
正味純情がクライマックスにしてしまう かくある話
It's just common sense, reaching its climax.
轟いて全く 変幻万化
It's deafening and ever-changing.
どうせ一聴じゃ読み解けないから
You won't understand it the first time you hear it.
Sha-ba-da-da-da 造作ないね
Sha-ba-da-da-da That's just how things are.
正味簡単にコントロールしてしまう かくある話
It's just common sense, controlling you like it's nothing.
退屈がしゃしゃって 千差万事
Boredom is creeping in again, and it's starting to get annoying.
きっと単純に終わり迎えたら ダサく散ってRebornするんだって
If it all just ended right now, I'd just die a terrible death and be reborn.
Continue? とっくシータタンジェント ロールシャッハって魂胆なんだ
Continue? I've already planned my next move.
Sha-ba-da-da-da 話そうぜ
Sha-ba-da-da-da Let's talk about it.
The world is fancy
The world is fancy
The world is fancy
The world is fancy
The world is fancy
The world is fancy
Fancy is lonely.
Fancy is lonely.





Writer(s): Tomoya Tabuchi


Attention! Feel free to leave feedback.